Antonio Orozco — Lo Que Tú Quieras Soy şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Antonio Orozco adlı sanatçının "Lo Que Tú Quieras Soy" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lo que, lo que tu quieras soy.
Lo que, lo que tu quieras soy.
Un payaso sin pintura,
o el recuerdo de tu «mare» al despertar,
lo que tu quieras soy.
Una rfaga de estrellas,
o el deseo que te deban conceder,
lo que tu quieras soy.
Por ti sera capaz de derramar la sal,
de recoger las huellas de tu caminar, sera capaz.
Sera capaz de despegar, capaz de continuar,
sera capaz de desgranar el mar.
Sera capaz de abandonar, capaz de remontar, sera capaz.
Sera capaz de hipotecar mi voz.
Lo que, lo que t quieras soy.
Una patria, una frontera,
o el soldado al que le ordenan disparar,
lo que t quieras soy.
Por ti sera capaz de iluminar el mal,
de confundir las luces que me hacen soar, sera capaz.
Sera capaz de despegar, capaz de continuar,
sera capaz de desgranar el mar.
Sera capaz de abandonar, capaz de remontar.
Sera capaz de hipotecar mi voz.
Lo que, lo que tu quieras soy.
Lo que, lo que tu quieras soy.
Por ti sera capaz de regalar mi edad,
de prestar las canciones que te hacen volar, sera capaz.
Sera capaz de despegar, capaz de continuar,
sera capaz de desgranar el mar.
Sera capaz de abandonar, capaz de remontar, sera capaz.
Sera capaz de hipotecar mi voz.
Lo que, lo que tu quieras soy.
Lo que, lo que tu quieras soy.

Şarkı sözü çevirisi

Ne istediğini duyuyorum.
Ne istediğini duyuyorum.
Boya olmadan bir Palyaço,
ya da uyandığında "kısrak" In anısı,
istediğini duyuyorum.
Yıldızların bir rfaga,
ya da sana vermek zorunda oldukları dileği,
istediğini duyuyorum.
Eğer tuz dökmek mümkün olacak için,
yürüyüş ayak izlerini toplamak için, o mümkün olacak.
Kalkmak mümkün olacak, devam etmek mümkün olacak,
Denizi temizleyebilecek.
Bırakmak mümkün olacak, Yukarı tırmanmak mümkün olacak mümkün olacak.
Sesimi ipotek edebilir.
Ne, Ne istiyorsun ben?
Bir vatan, bir sınır,
ya da ateş etmen emredilen asker.,
istediğini duyuyorum.
Eğer kötülük aydınlatmak mümkün olacak için,
beni seslendiren ışıkların kafasını karıştırabilirsin.
Kalkmak mümkün olacak, devam etmek mümkün olacak,
Denizi temizleyebilecek.
Okulu bırakabilir, tırmanabilir.
Sesimi ipotek edebilir.
Ne istediğini duyuyorum.
Ne istediğini duyuyorum.
Benim yaşımı vermek mümkün olacak için,
seni uçuran şarkıları ödünç vermek için, o mümkün olacak.
Kalkmak mümkün olacak, devam etmek mümkün olacak,
Denizi temizleyebilecek.
Bırakmak mümkün olacak, Yukarı tırmanmak mümkün olacak mümkün olacak.
Sesimi ipotek edebilir.
Ne istediğini duyuyorum.
Ne istediğini duyuyorum.