Anubis Gate — The Wanton Blades of Lust şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Anubis Gate adlı sanatçının "The Wanton Blades of Lust" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
How a man may fall, how a maid may crawl
Long and bitter ages bound
How I plead my sin into the ground
My soul ached forth the nightmare from my lips
Torment unending from judgement unsparing
Steadfast am I here in Hell
While your liquid hate devours my flesh
Watching the chosen, treading the hallowed path
Light ones, you never falter
The bread of virtue melts in your mouths
Such pure souls, you enemies of the earth
All my life I cursed the blood in my veins
All my life I ripped the flesh from my bones
All my life I warred with the scarlet hordes
All my life I shattered every last stone
For I looked into the mirror of desire
Dared to touch the mystery
And the dew of mercy kissed me not
And the shadows breathed of my eternal pain
So I ask again, from the mouth of despair
Which is the greater disgrace?
The flesh of sin, so weak and corrupt
Or the spirit and its holy disease?
All my life I cursed the blood in my veins
All my life I ripped the flesh from my bones
All my life I warred with the scarlet hordes
All my life I shattered every last stone
All my life I cursed the blood in my veins
All my life I ripped the flesh from my bones
All my life I warred with the scarlet hordes
All my life I ripped the flesh from my bones
I warred with the scarlet hordes
I shattered every last stone
Şarkı sözü çevirisi
Bir adam nasıl düşebilir, bir hizmetçi nasıl sürünebilir
Uzun ve acı çağlar bağlı
Günahımı toprağa nasıl savunuyorum
Ruhum kabusu dudaklarımdan çıkardı.
Yargı unsparing gelen bitmeyen işkence
Ben burada Cehennemdeyim.
Sıvı nefretin etimi yutarken
Seçilmiş olanı izlemek, kutsal yolu takip etmek
Hafif olanlar, asla tereddüt etmezsiniz
Erdem ekmeği ağzınızda erir
Böyle saf ruhlar, yeryüzünün düşmanları
Hayatım boyunca damarlarımdaki kanı lanetledim.
Hayatım boyunca kemiklerimden et kopardım.
Hayatım boyunca Kızıl ordularla savaştım.
Tüm hayatım boyunca her taşı paramparça ettim
Çünkü arzunun aynasına baktım.
Gizeme dokunmaya cesaret etti
Ve merhamet çiyleri beni öpmedi
Ve gölgeler sonsuz acımdan nefes aldı
Bu yüzden umutsuzluğun ağzından tekrar soruyorum
Hangisi daha büyük rezillik?
Günahın eti, çok zayıf ve yozlaşmış
Ya da ruh ve kutsal hastalığı?
Hayatım boyunca damarlarımdaki kanı lanetledim.
Hayatım boyunca kemiklerimden et kopardım.
Hayatım boyunca Kızıl ordularla savaştım.
Tüm hayatım boyunca her taşı paramparça ettim
Hayatım boyunca damarlarımdaki kanı lanetledim.
Hayatım boyunca kemiklerimden et kopardım.
Hayatım boyunca Kızıl ordularla savaştım.
Hayatım boyunca kemiklerimden et kopardım.
Kızıl ordularla savaştım.
Her taşı parçaladım.