Анжелика Начесова — Я смеюсь şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Анжелика Начесова adlı sanatçının "Я смеюсь" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Замело к тебе дорогу,
до утра я волком вою о судьбе,
в которой нет тебя.
Холодно и одиноко, как любовь порой жестока,
в сумраке она еще жива…
Я смеюсь, а в сердце рана, без тебя мне жизни мало
Отпущу и вновь жалею, без тебя я не сумею!
Я смеюсь, а в сердце рана, без тебя мне жизни мало
Сладкий яд твои объятья. Ты мой рай, мое проклятье!
Ты, как хмель, меня дурманишь
Душу всю мне истязаешь
!так любить одну тебя могу
Почему мы так упрямы?
Лжем себе и ждем расплаты,
не сказав лишь одного люблю!
Я смеюсь, а в сердце рана, без тебя мне жизни мало
Отпущу и вновь жалею, без тебя я не сумею!
Я смеюсь, а в сердце рана, без тебя мне жизни мало
Сладкий яд твои объятья. Ты мой рай, мое проклятье!
Şarkı sözü çevirisi
Замело sana yol,
sabaha kadar kader hakkında kurtla savaşıyorum,
içinde sen yoksunsun.
Soğuk ve yalnız, aşk gibi bazen acımasız,
alacakaranlıkta hala hayatta…
Gülüyorum ve kalbimde bir yara var, sensiz hayatım yeterli değil
Bırakırım ve tekrar pişman olurum, sensiz yapamam!
Gülüyorum ve kalbimde bir yara var, sensiz hayatım yeterli değil
Tatlı zehir senin kolların. Sen benim cennetimsin, lanetim!
Sen, şerbetçiotu gibi, beni uyuşturuyorsun
Bana işkence ediyorsun.
!seni çok sevebilirim.
Neden bu kadar inatçıyız?
Kendimize yalan söylüyoruz ve hesaplaşmayı bekliyoruz,
sadece bir şey söylemeden seviyorum!
Gülüyorum ve kalbimde bir yara var, sensiz hayatım yeterli değil
Bırakırım ve tekrar pişman olurum, sensiz yapamam!
Gülüyorum ve kalbimde bir yara var, sensiz hayatım yeterli değil
Tatlı zehir senin kolların. Sen benim cennetimsin, lanetim!