Ariel Rivera — Tunay Na Ligaya şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ariel Rivera adlı sanatçının "Tunay Na Ligaya" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
'Di ko pansin ang kislap ng bituin
'Pag kapiling ka, sinta
Kahit liwanag ng buwan sa gabi
'Di ko na masisita
Iisa lang ang naghaharing tala sa mundo
Tanging ikaw ang liwanag sa buhay ko…
'Di ko pansin ang bango ng Jasmin
'Pag kapiling ka, sinta
Kahit ga-dagat ang dami ng rosas hindi matataranta
Iisa lang ang nagtataglay ng halimuyak
At ikaw nga, tanging ikaw, sinta
Ikaw ang tunay na ligaya
Tanging ikaw, sinta
Umaga, hapon kahit magdamag
Laging ikaw, sinta
Umaga, hapon, kahit magdamag
Laging ikaw, sinta
Hindi magsasawa sa piling mo
(Hooh…)
'Di ko pansin ang bawat sandali
'Pag kapiling ka, sinta
Bagyo’t ulan, kidlat o kulog man
'Di ko napapansin, sinta
Iisa lamang ang hinihiling kong kasagutan
Ang ngayon at kailanma’y makapiling ka
(Ikaw ang tunay na ligaya)
(Tanging ikaw, sinta)
Tanging ikaw…
(Umaga, hapon, kahit magdamag)
(Laging ikaw, sinta)
Hindi magsasawa sa piling mo
(Ikaw ang tunay na ligaya)
(Tanging ikaw, sinta)
Tanging ikaw…
(Umaga, hapon, kahit magdamag)
(Laging ikaw, sinta)
Hindi magsasawa sa piling mo…
Şarkı sözü çevirisi
Yıldızın parıltısını bilmiyorum.
'Seninle canım
Geceleri ay ışığı bile
Ben ziyaret edebilirim
Dünyada sadece bir kraliyet rekoru var
Sadece sen hayatımdaki ışıksın.…
Yasemin kokusunun farkında değilim.
'Seninle canım
Deniz hacimli güller bile karıştırılmayacak
Kokuya sahip sadece bir tane var
Ve sen, sadece sen, sevgilim
Gerçek mutluluk sensin
Sadece sen, sevgilim
Sabah, öğleden sonra, hatta bir gecede
Hep sende canım
Sabah, öğlen, gece bile
Hep sende canım
Seninle evlenme.
(Hooh…)
Her anı düşünmüyorum.
'Seninle canım
Fırtına ve yağmur, Gök gürültüsü veya Gök gürültüsü
Farkında değilim canım
Sadece bir cevap istiyorum
Şimdi ve her zaman seninle olmak
(Sen gerçek mutlusun)
(Sadece sen, sevgilim)
Sadece sen…
(Sabah, öğlen, gece bile )
(Her zaman sen, sevgilim)
Seninle evlenme.
(Sen gerçek mutlusun)
(Sadece sen, sevgilim)
Sadece sen…
(Sabah, öğlen, gece bile )
(Her zaman sen, sevgilim)
Seninle evlenme.…