Arsenik — Rester Vivant şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Arsenik adlı sanatçının "Rester Vivant" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hommage aux ghettos d’France et aux survivants
Tout ce qu’on a c’est ce qu’on est, ce qu’on fait, ce qu’on sait
C’con d’beat qui fait danser les blocs
C’est l'époque qui l’veut moi j’stocke toute ma rage dans mes textes
Et j’toc toc toc aux portes du succès
Bloque pas, bouge tu l’sais, j’croque le mic
Paw paw et j’entends les glocks toussaient
Mec les watts faut les pousser dans les caisses ou les boîtes
Tous ces mômes squattent nos putains d’textes
Nous c’est ça qui nous booste
Tous ces poings en l’air et les cris qu’tu pousses
C’est l’son d’la brousse, le ghetto et ses fauves
Un truc qui sort ton putain d’cul du hall et te sauve
Toujours la même merde, la même lutte
Et quand tu fumes un autre enfoiré c’est ton reflet qu’tu butes
Un seul but dans un seul sens pour la même cause
D’unité, c’est d'ça que j’cause, mec reste vivant
Y’a un seul sol pour un seul sang, une nation sur un seul son
Trop d’rage dans nos chansons et nos cages (reste vivant)
On recommence (reste vivant), mec danse, danse
Hommage à tous les ghettos d’France
Avec tout ce qu’on est, tout ce qu’on a, on peut changer
Ce qu’on veut au lieu d’se venger de ceux qui nous appellent danger
On veut tous manger une part, s’ranger
Dans l’rang, engranger les points, pas finir raide allongé
Partout les murs d’béton t’bloquent la vue, les drogues bloquent ta rue
Bouge sous mes cris d’glock la nuit
Tous les lascars s’ressemblent
On cherche tous une direction mais au final on crèvera tous ensemble
Alors mec si t’es pas comblé
C’est pas l’moment d’te terrer, dormir ou laisser tomber
Fais crier tes pneus, pleurer ton feu, gueuler les foules
Roule et évite tous ceux qui t’saoule
Prends les devants, la vie: rentre dedans
C’est pas souvent que t’auras l’occasion de t’exprimer ou d’casser des dents
Fais bouger ton bâtiment et passe au suivant
Bouge ton cul du divan, lâche ton banc, faut rester vivant
Y’a un seul sol pour un seul sang, une nation sur un seul son
Trop d’rage dans nos chansons et nos cages (reste vivant)
On recommence (reste vivant), mec danse, danse
Hommage à tous les ghettos d’France
Conditionnés pour l’succès, on s’accroche à nos rêves
Achève les piges de labeur avant que l’espoir crève
J’viens pas t’faire un plaidoyer sur mon sort
J’aurais tous les torts si j’incrimine le mauvais sort
La mort, elle nous attend tous au bout du chemin
Alors j’fous mon avenir à l’abri pour mes lendemains
Avance droit devant et viens fouler l’sentier
Reste vivant et armé dans les tranchées
Les couilles: c’est tout ce qu’on, les tripes: c’est tout ce qu’on a
L’espoir, l’envie, la rage de vaincre: c’est tout ce qu’on a
De «Quelques gouttes» à «Quelque chose a survécu»
On sue, on reste à l’affût et c’est l’succès qui afflue
Nos destins amorcés, des instincts d’fou à lier
C’est l’alpha et l’omega qu’on vient livrer sur ton pallier
Rien à battre donc on l’fait comme on l’sent
On va s’battre jusqu’au sang, le but: rester vivant
Y’a un seul sol pour un seul sang, une nation sur un seul son
Trop d’rage dans nos chansons et nos cages (reste vivant)
On recommence (reste vivant), mec danse, danse
Hommage à tous les ghettos d’France
Şarkı sözü çevirisi
Fransa'nın gettolarına ve hayatta kalanlara haraç
Biz, ne yapıyoruz, ne var ne biliyoruz
Blokları dans eden C' con d ' beat
Bu benim tüm öfkemi mesajlarımda saklamamı istediği zaman
Ve ben başarının kapılarında tuk tuk tuk
Engelleme, hareket etme biliyorsun, mikrofonu çiğniyorum
Pençe pençe ve glocks öksürük duymak
Dostum watts onları kutulara veya kutulara itmek zorunda
Tüm bu çocuklar lanet metinlerimizi çömeliyor
Biz bizi güçlendiren şey bu
Tüm bu havada yumruklar ve büyüdüğün çığlıklar
Çalıların, gettoların ve fauvlarının sesi
Lanet kıçını salondan çıkaran ve seni kurtaran bir şey
Her zaman aynı bok, aynı kavga
Ve başka bir pislik içtiğinde, attığın yansımandır
Aynı amaç için bir yönde bir hedef
Birlik, işte bahsettiğim şey, insan hayatta kalıyor
Bir kan için bir toprak var, bir ses üzerinde bir ulus
Şarkılarımızda ve kafeslerimizde çok fazla öfke (hayatta kal)
Baştan başlıyoruz (hayatta kal), dostum dans et, dans et
Fransa'nın tüm gettolarına haraç
Sahip olduğumuz her şeyle, sahip olduğumuz her şeyle, değişebiliriz
Bize tehlike diyenlerden intikam almak yerine ne istiyoruz
Hepimiz bir pay yemek, toparlanmak istiyoruz
Rütbe, puan almak, dik yalan bitirmek değil
Her yerde beton duvarlar görüşünüzü engeller, uyuşturucular caddenizi engeller
Benim Glock altında hareket geceleri ağlıyor
Bütün çocuklar birbirine benziyor.
Hepimiz bir yön arıyoruz ama sonunda hepimiz birlikte öleceğiz
Yani, dostum, eğer dolu değilsen
Yatmanın, uyumanın ya da bırakmanın zamanı değil.
Lastikler çığlık olun, ateş seslerini, kalabalık çığlık
Yuvarlan ve seni sarhoş eden herkesten kaçının
Liderliği al, hayat: içeri gir
Sık sık kendinizi ifade etme veya dişlerinizi kırma fırsatına sahip olmayacaksınız
Binanızı hareket ettirin ve bir sonrakine geçin
Kıçını kanepeden Kaldır, bankını bırak, hayatta kalmalısın.
Bir kan için bir toprak var, bir ses üzerinde bir ulus
Şarkılarımızda ve kafeslerimizde çok fazla öfke (hayatta kal)
Baştan başlıyoruz (hayatta kal), dostum dans et, dans et
Fransa'nın tüm gettolarına haraç
Başarı için şartlandırılmış, hayallerimize sarılıyoruz
Umut ölmeden önce çalışmaları bitirin
Buraya kaderim hakkında sana yalvarmaya gelmedim.
Kötü büyüyü suçlarsam yanılırım.
Yolun sonunda ölüm bizi bekliyor
Bu yüzden gelecek günlerim için geleceğimi güvende tutuyorum
Dümdüz git ve patikada yürü
Siperlerde hayatta ve silahlı kalır
Top: o var, cesaret hepsi bu: başka şansımız yok.
Umut, kıskançlık, fethetmek için öfke: sahip olduğumuz tek şey bu
"Birkaç damla" dan "bir şey hayatta kaldı" a»
Terliyoruz, uyanık kalıyoruz ve akan başarı
Kaderlerimiz başladı, çılgın içgüdüler bağlandı
Alfa ve omega'yı senin pallier'ına teslim ediyoruz.
Hiçbir şekilde biz bunu yenmek için bunu hissediyoruz
Kanla savaşacağız, amaç: hayatta kalmak
Bir kan için bir toprak var, bir ses üzerinde bir ulus
Şarkılarımızda ve kafeslerimizde çok fazla öfke (hayatta kal)
Baştan başlıyoruz (hayatta kal), dostum dans et, dans et
Fransa'nın tüm gettolarına haraç