Art Garfunkel — Can't Turn My Heart Away şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Art Garfunkel adlı sanatçının "Can't Turn My Heart Away" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I know you’ve run out of time for a fool like me.
It’s all over now, you can’t disguise,
All these constant good-byes.
I can’t see, but I close my eyes and I walk away.
And try not to hear the words you say,
But I can’t seem to turn my heart away.
There’s a feeling out tonight, you’re beside me everywhere.
Anyone would say, «It's over,"but I just don’t seem to care,
'Cause I could never turn my heart away,
I just can’t seem to turn my heart away.
I can hear the music play, well I’m the only one who knows.
Maybe I’m a fool for listenin', but it takes me where it goes,
'Cause I can never turn my heart away,
I just can’t seem to turn my heart away.
Something inside me needs to know
I can live to love again.
What is now has always been.
I need to let you know.
But I just can’t turn away, and I can’t stop loving you.
I can feel the end is near, but I can’t admit it’s true,
'Cause I could never turn my heart away,
I just can’t seem to turn my heart away.
You go I’ll stay,
'Cause I just can’t seem to turn my heart away

Şarkı sözü çevirisi

Benim gibi bir aptal için zamanın tükendiğini biliyorum.
Artık her şey bitti, kılık değiştiremezsin.,
Bütün bu sürekli vedalar.
Göremiyorum, ama gözlerimi kapatıyorum ve uzaklaşıyorum.
Ve söylediğin kelimeleri duymamaya çalış,
Ama kalbimi geri çeviremiyorum.
Bu gece içimde bir his var, her yerde yanımdasın.
Herkes "bitti" derdi, ama umurumda değil gibi görünüyor,
Çünkü kalbimi asla geri çeviremezdim.,
Kalbimi geri çeviremiyorum.
Müziği duyabiliyorum, bunu bilen tek kişi benim.
Belki dinlediğim için aptalım, ama beni nereye götürürse götürsün,
Çünkü kalbimi asla geri çeviremem.,
Kalbimi geri çeviremiyorum.
İçimdeki bir şeyin bilmesi gerekiyor.
Tekrar sevmek için yaşayabilirim.
Şimdi olan her zaman olmuştur.
Sana haber vermem gerek.
Ama arkamı dönemem ve seni sevmekten vazgeçemem.
Sonun yaklaştığını hissedebiliyorum, ama bunun doğru olduğunu kabul edemem,
Çünkü kalbimi asla geri çeviremezdim.,
Kalbimi geri çeviremiyorum.
Ben bakarım ,
Çünkü kalbimi geri çeviremiyorum.