Art Of Anarchy — Time Everytime şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Art Of Anarchy adlı sanatçının "Time Everytime" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The son of summer’s left just blind, now’s the time
Another chance to set things right, it’s alright
It seems like nothing’s working, it’s time to change it up
I promise to stop circling, no use for screams or shouts
Time every time every time every
Time every time every time every
Time you go say «I'm out, leavin»
Goes to show, that’s why I’m neva leavin'
And lies, just your eyes, every time eh!
The cruel number setter straight, it couldn’t wait
And of the dark of the day, guess we’ll stay
Together, when it seems like nothing’s working, it’s time to change it up
I promise to stop circling, no use for screams or shouts
Time every time every time every
Time every time every time every
Time you go say «I'm out, leavin»
Goes to show, that’s why I’m neva leavin'
And lies, just your eyes, every time eh!
Time is nuts, say what we wanted
And I will hold on to what I see in your
Eyes, in your eyes, in your mind
In my mind, let’s go!
(Let's go…) tear it all down
And build it all up Let’s tear it all down
And build it all up Let’s tear it all down
And build it all up (come on!)
Eyes, in your eyes, in your mind
In my mind, let’s go!
Time every time every time every
Time every time every time every
Time is nuts, say what we wanted
And I will hold on to what I see in your
Eyes, in your eyes.
Time is nuts, say what we wanted
And I will hold on to what I see in your
Eyes, in your eyes in your mind
In my mind, let’s go!

Şarkı sözü çevirisi

Summer'ın oğlu sadece kör kaldı, şimdi tam zamanı
Her şeyi düzeltmek için bir şans daha, sorun değil
Hiçbir şey işe yaramıyor gibi görünüyor, onu değiştirmenin zamanı geldi
Dönmeyi bırakacağıma söz veriyorum, çığlıklar ya da çığlıklar için bir şey yok
Zaman her zaman her zaman her
Zaman her zaman her zaman her
De ki «ben Yokum bakalım, zaman gidiyor»
Bu yüzden neva'dan ayrılıyorum.
Ve yalanlar, sadece gözlerin, her zaman eh!
Zalim sayı ayarlayıcı düz, bekleyemedi
Ve günün karanlığında, sanırım kalacağız
Birlikte, hiçbir şey işe yaramıyor gibi göründüğünde, onu değiştirmenin zamanı geldi
Dönmeyi bırakacağıma söz veriyorum, çığlıklar ya da çığlıklar için bir şey yok
Zaman her zaman her zaman her
Zaman her zaman her zaman her
De ki «ben Yokum bakalım, zaman gidiyor»
Bu yüzden neva'dan ayrılıyorum.
Ve yalanlar, sadece gözlerin, her zaman eh!
Zaman delidir, ne istediğimizi söyle
Ve ben senin içinde gördüklerimi tutacağım.
Gözler, gözlerinde, zihninde
Aklımda, gidelim!
(Hadi gidelim...) hepsini yıkın
Ve hepsini inşa edelim hepsini yıkalım
Ve hepsini inşa edelim hepsini yıkalım
Ve hepsini inşa et (hadi!)
Gözler, gözlerinde, zihninde
Aklımda, gidelim!
Zaman her zaman her zaman her
Zaman her zaman her zaman her
Zaman delidir, ne istediğimizi söyle
Ve ben senin içinde gördüklerimi tutacağım.
Gözler, gözlerinde.
Zaman delidir, ne istediğimizi söyle
Ve ben senin içinde gördüklerimi tutacağım.
Gözler, gözlerinde, zihninde
Aklımda, gidelim!