Артём Татищевский — Круче чем şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Артём Татищевский adlı sanatçının "Круче чем" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Не бойся потерять меня,
В твоем сердце мало огня.
Любовь круче, чем героин,
Но ты не ищи ее в песнях моих.
Зачем тебе быть моей,
Поутру смятая постель.
Я люблю лепестками роз,
Это все не всерьез.
Объятия под минимум техно,
Движения под хаус-электро,
Пропитанный дымом мой розовый свитер
Наутро лежит уже в стирке.
Звоню на твой простенький номер,
Спрошу как дела — вроде в норме.
На черном Golf’е по району
С Артуром и весом в руке.
Хочу я тебя видеть в платье,
Был бы тут в полном наряде.
Намутил бы гашиш и колес,
Смеялись с тобой бы до слез.
Мне по кайфам быть с тобой,
Но завтра буду я с другой,
А ты будешь рядом с другим.
Так банален наш плюшевый мир.
Не бойся потерять меня,
В твоем сердце мало огня.
Любовь круче, чем героин,
Но ты не ищи ее в песнях моих.
Зачем тебе быть моей,
Поутру смятая постель.
Я люблю лепестками роз,
Это все не всерьез.
Я тебе спою круче, чем Катрин и Ай-Q.
Закружу тебя, как месяц-май — со мной улетай.
Накрась губы красной помадой,
Оставь на моем теле следы, расцарапай мне спину,
Затем разбей сердце мое, как в треке «Прощай».
Будет не жаль,
Слов не хватит, чтобы сказать уезжай.
Дома загонюсь под рэпчик и чай,
Чтобы прям железно, так невзначай.
Все мои мысли долой,
Плевать, что между мной и тобой,
Знаю, что это все не всерьез,
Но зато так нежно и бывает, что нужно мне.
Не бойся потерять меня,
В твоем сердце мало огня.
Любовь круче, чем героин,
Но ты не ищи ее в песнях моих.
Зачем тебе быть моей,
Поутру смятая постель.
Я люблю лепестками роз,
Это все не всерьез.
Не бойся потерять меня,
В твоем сердце мало огня.
Любовь круче, чем героин,
Но ты не ищи ее в песнях моих.
Зачем тебе быть моей,
Поутру смятая постель.
Я просто уйду, закрыв за собою дверь.
Не бойся потерять меня,
В твоем сердце мало огня.
Любовь круче, чем героин,
Но ты не ищи ее в песнях моих.
Зачем тебе быть моей,
Поутру смятая постель.
Я люблю лепестками роз,
Это все не всерьез.
Şarkı sözü çevirisi
Beni kaybetmekten korkma.,
Kalbinde ateş yok.
Aşk eroinden daha havalı,
Ama benim şarkılarımda onu arama.
Neden benim olmak zorundasın,
Sabah yatak buruşuk.
Gül yaprakları seviyorum,
Bu ciddi değil.
En az tekno altında sarıl,
House altında hareket-elektro,
Duman sırılsıklam benim pembe kazak
Sabah zaten yıkamada yatıyor.
Basit numaranı arıyorum.,
Nasıl olduğunu sorayım.iyi görünüyor.
Siyah golf'e ilçe
Arthur ve elinde ağırlıkla.
Seni elbiseyle görmek istiyorum,
Tam bir kıyafet giyerdim.
Cootchie ve tekerlekler vidalı,
Seninle ağlardık.
Seninle olmak hoşuma gidiyor.,
Ama yarın başka biriyle olacağım.,
Sen de diğerinin yanında olacaksın.
Oyuncak dünyamız çok sıradan.
Beni kaybetmekten korkma.,
Kalbinde ateş yok.
Aşk eroinden daha havalı,
Ama benim şarkılarımda onu arama.
Neden benim olmak zorundasın,
Sabah yatak buruşuk.
Gül yaprakları seviyorum,
Bu ciddi değil.
Sana Katrin ve Ai-Q'dan daha iyi şarkı söyleyeceğim.
Seni bir ay gibi döndüreceğim-Mayıs-benimle uç.
Dudakları kırmızı ruj ile kaplayın,
Vücudumda iz bırak, sırtımı kaşı.,
Sonra Kalbimi kır, tıpkı "elveda" gibi.
Üzgün olmayacak,
Git diyecek kadar kelime yok.
Evde rapçik ve çay süreceğim,
Düz demir için, bu yüzden yanlışlıkla.
Tüm düşüncelerim aşağı,
Seninle benim aramda ne olduğu umurumda değil.,
Bunun ciddi olmadığını biliyorum.,
Ama çok nazikçe ve ihtiyacım olan şey olur.
Beni kaybetmekten korkma.,
Kalbinde ateş yok.
Aşk eroinden daha havalı,
Ama benim şarkılarımda onu arama.
Neden benim olmak zorundasın,
Sabah yatak buruşuk.
Gül yaprakları seviyorum,
Bu ciddi değil.
Beni kaybetmekten korkma.,
Kalbinde ateş yok.
Aşk eroinden daha havalı,
Ama benim şarkılarımda onu arama.
Neden benim olmak zorundasın,
Sabah yatak buruşuk.
Arkamdan kapıyı kapatacağım.
Beni kaybetmekten korkma.,
Kalbinde ateş yok.
Aşk eroinden daha havalı,
Ama benim şarkılarımda onu arama.
Neden benim olmak zorundasın,
Sabah yatak buruşuk.
Gül yaprakları seviyorum,
Bu ciddi değil.