Asher Roth — His Dream şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Asher Roth adlı sanatçının "His Dream" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

He leans back from his desk, rubs the back of his neck
The stress takes effect, grips the bridge of his nose
Squints while he’s showin' emotion he normally won’t
At fifty six, he re-evaluates, possibly regrettin'
Some decisions that he’s made
Black is turnin' gray, patches of his age
Reflectin' from the glasses, a pass of every page
Passionately day reads, readin' on occasion
Dreamin' of the day when he could do the same thing
He’s always wanted to write, that’s all he’s wanted in life
With two daughters, a son and a remarkable wife
He’s in a bind, he’s has to provide
A family is relyin' on a Milli to survive
His father died at fifty six
So he’s well aware how vital a father figure is How big of a responsibility it is To be a good husband and care for your kids
Never miss an event, helpin' them with homework
Discipline to prevent things when they’re older
His only son is only twenty one
And focus as a poet has only just begun
Papa isn’t dumb, he understands what this means
His dream is my dream, my dream is his dream
I close my eyes and I can see his dream
The sacrifices he made for me, his dream
Put it aside for his family, his dream
Yeah, so I’ma keep it alive, yeah
And so he targeted to be the dream guardian
Guardin' it from anythin' and anyone who’s harmin' it But in his heart he knows the hardest thing about it is Givin' up on his dream to be all about his kids
As he kisses the lips of the Mrs
For twenty four years, goin' on the twenty fifth
He thinks to himself, this alone is the wealth
That’s greater then what’s bought
And that’s sold on the shelf
Sometimes a dream is all that we have
We have to continue to dream
'Cause once it is lost amongst other thoughts
Then what really are we? What are we?
I close my eyes and I can see his dream
The sacrifices he made for me, his dream
Put it aside for his family, his dream
Yeah, so I’ma keep it alive, yeah
So he sits back at his desk
Crackin' his knuckles and back of his neck
Faxin' a paper displayin' his name
On another application explainin' the main
Things they should know but the things that they don’t
All the things that distinguish him as an adult
And over the phone he can never expose
The roll that he chose, the roll in his home
And at home he is a leader, a father
He’ll prove it by usin' his son and his daughters
In their life he’ll be playin' the part of The one who inspires, the one we admire
His only son is only twenty one
And focus as a poet has only just begun
Papa isn’t dumb, he understands what this means
His dream is my dream, my dream is his dream
I close my eyes and I can see his dream
The sacrifices he made for me, his dream
Put it aside for his family, his dream
Yeah, so I’ma keep it alive, yeah

Şarkı sözü çevirisi

Masasından geriye yaslanır, boynunun arkasını ovar
Stres etkili olur, burun köprüsünü yakalar
O duygu gösterirken şaşılar normalde yapmaz
Elli altı yaşında, muhtemelen pişmanlık duyarak yeniden değerlendirir.
Aldığı bazı kararlar
Siyah griye dönüyor, yaşının lekeleri
Gözlüklerden Reflectin', her sayfanın bir geçiş
Tutkuyla gün okur, vesilesiyle okur
Aynı şeyi yapabileceği günü hayal ediyorum.
Her zaman yazmak istedi, hayatta istediği tek şey bu
İki kızım, bir oğlum ve dikkat çekici bir eş ile
Maalesef, o sağlamak için vardır
Bir aile hayatta kalmak için bir Mill üzerinde relyin'
Babası elli altı yaşında öldü
Hayati büyük bir sorumluluk çocuklarınız için iyi bir eş ve bakım olmak Nasıl bir baba nasıl bu kadar iyi biliyor
Hiç bir olay kaçırmayın, yardım ödev ile
Yaşlandıkça şeyleri önlemek için disiplin
Tek oğlu sadece yirmi bir yaşında
Ve bir şair olarak odaklanmak daha yeni başladı
Babam aptal değil, bunun ne anlama geldiğini anlıyor
Onun hayali benim hayalim, benim hayalim onun hayalidir
Gözlerimi kapatıyorum ve rüyasını görebiliyorum
Benim için yaptığı fedakarlıklar, rüyası
Ailesi için bir kenara koy, rüyası
Evet, bu yüzden onu canlı tutacağım, Evet
Ve böylece hayallerin koruyucusu olmayı hedefledi
Guardin' olan bir şey ve kimsenin harmin' Ama kalbi bütün Vermeyi rüyasını olmak' kadar olduğu hakkında en zor şey bilir çocukları
O Bayan dudaklarını öper gibi
Yirmi dört yıl boyunca, yirmi beşinci
Kendi kendine düşünüyor, bu sadece zenginlik
Daha sonra ne var ne yok aldım
Ve bu rafta satılıyor
Bazen bir rüya sahip olduğumuz her şeydir
Hayal kurmaya devam etmeliyiz.
Çünkü bir kez diğer düşünceler arasında kaybolur
Öyleyse biz gerçekten neyiz? Biz neyiz?
Gözlerimi kapatıyorum ve rüyasını görebiliyorum
Benim için yaptığı fedakarlıklar, rüyası
Ailesi için bir kenara koy, rüyası
Evet, bu yüzden onu canlı tutacağım, Evet
Bu yüzden masasının arkasına oturur
Parmak eklemlerini ve boynunun arkasını çatırdıyor
Adını gösteren bir kağıt faksla.
Başka bir uygulama explainin' ana hatta
Bilmeleri gereken şeyler ama bilmedikleri şeyler
Onu bir yetişkin olarak ayıran her şey
Ve telefonda asla ifşa edemez
Seçtiği rulo, evinde rulo
Ve evde o bir lider, bir baba
Oğlunu ve kızlarını kullanarak bunu kanıtlayacak.
Hayatlarında ilham veren, hayran olduğumuz rolü oynayacak.
Tek oğlu sadece yirmi bir yaşında
Ve bir şair olarak odaklanmak daha yeni başladı
Babam aptal değil, bunun ne anlama geldiğini anlıyor
Onun hayali benim hayalim, benim hayalim onun hayalidir
Gözlerimi kapatıyorum ve rüyasını görebiliyorum
Benim için yaptığı fedakarlıklar, rüyası
Ailesi için bir kenara koy, rüyası
Evet, bu yüzden onu canlı tutacağım, Evet