Asking Alexandria — I Used To Have A Best Friend [But Then He Gave Me An STD] şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Asking Alexandria adlı sanatçının "I Used To Have A Best Friend [But Then He Gave Me An STD]" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You said you’d cried a thousand times.
But I don’t believe a word of it.
You loved it when my heart stopped
So you start to listen.
Just sit and listen!
Don’t test my words!
Just believe!
I did believe!
Just believe!
I did believe!
Who am I to say?
Fall Amy, fly,
You can’t lie your way out of this one.
Fall Amy, fly,
You can’t lie your way out of this one.
Put faith aside!
We have no way of knowing
How short our tie is!
Before the Devil knows your dead,
There will be blood,
There will be blood!
Now you know just how I feel!
Fall Amy, fly,
you can’t lie your way out of this one.
Fall Amy, fly,
you can’t lie your way out of this one.
(Oh baby, just maybe you’re not the one)
(Oh baby, just maybe you’re not the one)
The fall, will destroy at the end of it all!
And after it all, the hopes of the sinners will lose hope and break for me!
Oh baby, just maybe you’re not the one!
You never were!
It was all sympathy and simple words of nothingness,
Nothingness!
This is where you die!
This is where you die!

Şarkı sözü çevirisi

Binlerce kez ağladığını söylemiştin.
Ama tek kelimesine bile inanmıyorum.
Kalbim durduğunda sevdin.
Yani dinlemeye başlıyorsun.
Sadece otur ve dinle!
Sözlerimi test etme!
Sadece inan!
İnandım!
Sadece inan!
İnandım!
Kim diyeyim?
Düş Amy, uç,
Ben bu konuda yalan söyleyebilirsin.
Düş Amy, uç,
Ben bu konuda yalan söyleyebilirsin.
Kenara iman!
Bilmenin bir yolu var
Kravatımız ne kadar kısa!
Şeytan ölmeden önce,
Kan olacak,
Kan olacak!
Şimdi ne hissettiğimi biliyorsun!
Düş Amy, uç,
bu işten yalan söyleyemezsin.
Düş Amy, uç,
bu işten yalan söyleyemezsin.
(Oh bebeğim, belki de sen değilsin)
(Oh bebeğim, belki de sen değilsin)
Düşüş, her şeyin sonunda yok edecek!
Ve tüm bunlardan sonra, günahkarların umutları umudunu kaybedecek ve benim için kırılacak!
Bebeğim, belki de sen o değilsin!
Hiç olmadın!
Hepsi sempati ve basit hiçlik sözleriydi,
Hiçlik!
Burada öleceksin!
Burada öleceksin!