Astrid Williamson — World At Your Feet şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Astrid Williamson adlı sanatçının "World At Your Feet" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Say you wanna just be happy
You say you wanna just be happy
Set it all up, be happy
Well, I don’t know, I don’t know
Give a little bit, be happy
You say live a little bit, be happy
Well, I can tell when you’re happy
And I don’t know, all I know
Is there’s so much love in you
I wish you would make up your mind
You’ve got so much love to give
So why do you have to give yourself each time?
To the man of your dreams that you always meet
Though it never lasts, it keeps you sweet
All the things that you want, do they make you complete?
Can you name your price? Is the world at your feet?
Did it ever make you happy?
Ever really make you happy
And if I had a wish, I would give it to you
And my only wish would be yours came true
And I call it love, tho' I know it’s need
'Cause if I was your world, I’d live at your feet
If I was your world, I’d live at your feet
And right from the start
You’d the world at your feet
But did it ever make you happy?
Ever really make you happy?
Did it ever make you happy?
Ever really make you happy?

Şarkı sözü çevirisi

Sadece mutlu olmak istediğini söyle
Sadece mutlu olmak istediğini söylüyorsun.
Her şeyi ayarla, mutlu ol
Şey, bilmiyorum, bilmiyorum
Biraz ver, mutlu ol
Biraz yaşa, mutlu ol diyorsun
Ne zaman mutlu olduğunu anlayabiliyorum.
Ve bilmiyorum, Tek bildiğim
İşte bu yüzden seni çok seviyorum
Keşke kararını verseydin.
Vermek için çok fazla sevginiz var
Peki neden her seferinde kendini vermek zorundasın?
Her zaman tanıştığın hayallerinin erkeğine
Asla sürmese de, seni tatlı tutar
İstediğin her şey seni tamamlıyor mu?
Fiyatın neyse söyle? Dünya ayaklarının altında mı?
Bu seni hiç mutlu etti mi?
Seni gerçekten mutlu edecek mi
Ve eğer bir dileğim olsaydı, onu sana verirdim
Ve benim tek dileğim Senin Olsun
Ve aşk diyorum, tho' ihtiyacı olduğunu biliyorum
Çünkü senin dünyan olsaydım, ayaklarının altında yaşardım.
Senin dünyan olsaydım, ayaklarının altında yaşardım.
Ve en başından beri
Tüm dünya ayaklarının altında
Ama bu seni hiç mutlu etti mi?
Seni gerçekten mutlu eden oldu mu?
Bu seni hiç mutlu etti mi?
Seni gerçekten mutlu eden oldu mu?