Atomkraft — Teutonic Pain şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Atomkraft adlı sanatçının "Teutonic Pain" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
For ten long days, they forged their wicked ways
And searched the foreign lands.
As night would come, the hauntings had begun,
A gift from someone’s hands.
The lights would die, before their naked eyes.
A sentence from the past.
Like Judas son the evil had begun,
They were sentenced here to thrash!
Lost inside their brainwashed minds.
Teutonic souls in pain!
(Screaming)As they try.
(Bleeding)As they die.
(Pleading)Someone heed.
Dead endless speed!
Link
They were sentenced to rejoyce in…
Twisting and turning,
The sutchers so wide, smashing and cursing
No use in fighting, no time to resist, better off living,
Baiting the turmoil, the captives in view,
Taking the warning.
No use in defending, no time to resist.
Better off living than dead!
Locked inside their brainwashed minds,
Teutonic souls in pain.
(Screaming)As they try.
(Bleeding)As they die.
(Pleading)Someone heed.
Dead endless speed!
Die endless speed.
Die, someone heed.
Die endless speed.
Die, someone heed.
Şarkı sözü çevirisi
On uzun gün boyunca, kötü yollarını uydurdular
Ve yabancı toprakları aradı.
Gece geldiğinde, hayaletler başlamıştı,
Birinin elinden bir hediye.
Işıklar çıplak gözlerinin önünde ölecekti.
Geçmişten bir cümle.
Yahuda'nın oğlu gibi kötülük başladı,
Burada thrash cezasına çarptırıldılar!
Beyinleri yıkanmış zihinlerinde kayboldular.
Acı içinde Teutonic ruhlar!
Denedikleri gibi.
Öldüklerinde.
(Yalvaran)Birini önemsemek.
Ölü sonsuz hız!
Bağ
Onlar rejoyce mahkum edildi…
Büküm ve dönüm,
Sutchers çok geniş, smashing ve lanet
Savaşmanın faydası yok, direnmek için zaman yok, yaşamak daha iyi,
Kargaşa yem, görüş esirler,
Uyarı alıyor.
Savunmanın faydası yok, direnmek için zaman yok.
Ölmektense yaşamak daha iyidir!
Beyin yıkanmış zihinlerinin içinde kilitli,
Acı içinde Teutonic ruhlar.
Denedikleri gibi.
Öldüklerinde.
(Yalvaran)Birini önemsemek.
Ölü sonsuz hız!
Sonsuz hızda ölün.
Öl, biri dinlesin.
Sonsuz hızda ölün.
Öl, biri dinlesin.