B.o.B — Starship Stobelite şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, B.o.B adlı sanatçının "Starship Stobelite" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’ma rock you out this world
Take you on a voyage, in my starship
(Yes in my starship!) In my starship
When the walls start tumblin down (tumblin down)
We can travel to the moon
and where the stars live (where the stars live baby)
In my starship (ha!) 32 billion light years away
Strobelite, two drinks in my hand
I’m feelin sooo, right, and my joint gon' ride
You lookin sooo, tight, we’ll find out when I take off
yo' clothes tonight, 32 billion light years away
Yes I’m quite an eccentric individual
Came from another dimension, I ain’t kiddin you
I, came in a starship vehicle
Sent on a mission to evolve yo' serial
Player, so don’t sleep on me It’s not my intention to sound like 3-thousand
but it’s so easy to see
that we probably just came from the same galaxy
Eh-heh! Shout out to all my aliens
We come in peace, it’s so evident
If she ain’t with it then ye just irrelevant
Light years away I’m better than Edison
or Jefferson’s ever been
I spit it out, you just digested it Livin where the Jetsons live
I’m an extra-terrestrian
Landed at the party, and I don’t know where to park at Where do I keep my starship? 32 billion light years away
My style is amazin, with my Star Trek shades on Where did I get my shades from? 32 billion light years away
I’m about to blow you away — please stand back
I’m about to blow this to space — like a Cadillac
Makin 'em flip like an acrobat, stackin my cheese like a pack of rats
Where did I get the zoom Saturns at? 32 billion light years away
Şarkı sözü çevirisi
Seni bu dünyadan sallayacağım.
Seni yıldız gemimde bir yolculuğa çıkaracağım.
(Evet, yıldız gemimde!) Yıldız gemimde
Duvarlar tumblin aşağı başladığında (tumblin aşağı)
Aya Seyahat edebiliriz
ve yıldızların yaşadığı yer (yıldızların yaşadığı yer bebek)
Yıldız gemimde (ha!) 32 milyar ışıkyılı uzaklıkta
Strobelite, elimde iki içki
Ben sooo hissediyorum, doğru, ve benim ortak gon ' binmek
Sooo, sıkı görünüyorsun, kalktığımda öğreneceğiz
bu gece 32 milyar ışıkyılı uzaklıkta kıyafetleriniz var.
Evet, ben oldukça eksantrik bir insanım
Başka bir boyuttan geldi, şaka yapmıyorum
Bir yıldız gemisi aracıyla geldim.
Yo' serisini geliştirmek için bir göreve gönderildi
Oyuncu, bu yüzden bana uyuma niyetim 3 bin gibi ses çıkarmak değil
ama görmek çok kolay
muhtemelen aynı galaksiden geldik.
Eh-heh! Tüm uzaylılarıma bağırın
Barış içinde geldik, bu çok açık
Eğer onunla değilse, o zaman sadece ilgisiz
Işık yılı uzakta Edison'dan daha iyiyim.
ya da Jefferson
Çıkar ağzındaki baklayı. ben sadece Yaşamayı sindirmiş nerede jetgiller canlı
Ben ekstra terrestrian'ım.
Bir partiye indim ve nereye park edeceğimi bilmiyorum, yıldız gemimi nerede tutacağım? 32 milyar ışıkyılı uzaklıkta
Benim tarzım şaşırtıcı, Star Trek gölgelerimle gölgelerimi nereden aldım? 32 milyar ışıkyılı uzaklıkta
Seni uçurmak üzereyim - lütfen geri çekil
Bunu uzaya uçurmak üzereyim — bir Cadillac gibi
Onları bir akrobat gibi çeviriyorum, peynirimi bir fare sürüsü gibi istifliyorum
Zoom Satürnlerini nereden aldım? 32 milyar ışıkyılı uzaklıkta