B'rock — Cielo Sobre Cielo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, B'rock adlı sanatçının "Cielo Sobre Cielo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A veces yo quisiera tener alas y llegar a ese camino que no tiene atardecer
Y siento que hay un cielo sobre cielo con destinos infinitos y una inmensa
claridad
Creo en el silencio y en su canto, en el viento que me cuenta del camino sin
final
Los ríos y montañas me lo dicen las estrellas lo confirman infalible es la verdad.
Al ver por la ventana yo quisiera escaparme entre las nubes como un verso que
se va
Y pienso en los confines de los mares en sus cantos derrumbados,
en el verso y la flor
Las voces de mi alma yo escucho cuando hablan de ese cielo que navega sin azul
Y guardo las bellezas de esta tierra en el cofre de mi mente, sin precio y sin
ayer
Cielo sobre cielo, cielo sobre cielo Cielo sobre cielo, cielo sobre cielo
La vida es como leña en la fogata donde todos compartimos el calor de cada cual
Yo se la de las cenizas de otros tiempos que nacieron en fogatas que en humo se esfumo
Veras que tus cenizas y las mías con aquellas, algún día sobre el cielo se unirán
Pintando en la pizarra del vacío, en el final y en el principio sus historias
por nacer
Cielo sobre cielo… Cielo!!!
Cielo sobre cielo… Cielo!!!
Cielo sobre cielo… Cielo!!!
Cielo sobre cielo… Cielo!!!
Cielo sobre cielo… Cielo!!!
(Gracias a Manuel Cortez por esta letra)

Şarkı sözü çevirisi

Bazen kanatlara sahip olmak ve gün batımının olmadığı yola gitmek istiyorum
Ve sonsuz kaderleri ve muazzam bir gökyüzü ile gökyüzünün üzerinde bir gökyüzü olduğunu hissediyorum
netlik
Sessizliğe ve şarkı söylemesine inanıyorum, rüzgarda bana yolsuzluğu anlatıyor
sonlandırmak
Nehirler ve dağlar bana yıldızların yanılmaz olduğunu doğruladığını söylüyor.
Pencereden görmek, bulutların arasından kaçmak istiyorum.
gidiyor
Ve denizlerin uçlarını ufalanan köşelerinde düşünüyorum,
ayet ve Çiçek üzerinde
Ruhumun sesleri, mavi olmadan yelken açan gökyüzünden bahsederken duyuyorum
Ve bu toprakların güzelliklerini aklımın göğsünde, fiyatsız ve olmadan tutuyorum
dün
Gökyüzüne gökyüzü, gökyüzüne Gökyüzü, gökyüzüne Gökyüzü, gökyüzüne Gökyüzü
Hayat, hepimizin birbirimizin sıcaklığını paylaştığı kamp ateşindeki yakacak odun gibidir
Diğer zamanların küllerinin yangınlarda doğduğunu biliyorum.
Küllerin ve benimkilerin bir gün cennette birleşeceğini göreceksin.
Boşluğun tahtasında, sonunda ve başında hikayelerini boyama
doğmamış
Yeryüzündeki cennet ... Cennet!!!
Yeryüzündeki cennet ... Cennet!!!
Yeryüzündeki cennet ... Cennet!!!
Yeryüzündeki cennet ... Cennet!!!
Yeryüzündeki cennet ... Cennet!!!
(Bu mektup için Manuel Cortez'e teşekkürler)