Bahh Tee — Холодные женщины şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bahh Tee adlı sanatçının "Холодные женщины" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Наши пути пересеклись и разошлись в одно мгновенье,
Ведь чтобы рядом нам идти они должны быть параллельны.
Пара ли тебе я? И ты мне? Пара ли мы?
Навстречу новой жизни может, или от старой может прочь,
Мы так спешили разбежаться, но никак не превозмочь.
Нам себя не забыть, мне тебя без других.
Припев:
Мы забудем, что было обещано
Не моя и не твой я отныне.
Мне помогут холодные женщины,
А тебе дорогие мужчины.
Мы забудем, что было обещано
Не моя и не твой я отныне.
Мне помогут холодные женщины,
А тебе дорогие мужчины.
Мы можем не заметить сто причин чтобы остаться,
Но, чтобы расстаться нам достаточно будет одной.
В бескрайнем океане исключительно в том направлении,
Вести корабль наш, где бурей ко дну.
Отправлен будет он. Нам не хватает потрясений,
Будто-бы и мало жить спокойной жизнью рядом с теми,
Без кого она теряет цвет, и мы потом за нею
Пропадаем в черно-белой гамме серых дней.
Проще уйти, чем отпустить. И оправдаться будет проще,
Перед собой, когда однажды, пересечемся не нарочно.
Вчетвером: мы с тобой. я — с другим и ты — с другой.
Припев:
Мы забудем, что было обещано
Не моя и не твой я отныне.
Мне помогут холодные женщины,
А тебе дорогие мужчины.
Мы забудем, что было обещано
Не моя и не твой я отныне.
Мне помогут холодные женщины,
А тебе дорогие мужчины.
Соло (саксафон).
Припев:
Мы забудем, что было обещано
Не моя и не твой я отныне.
Мне помогут холодные женщины,
А тебе дорогие мужчины.
Мы забудем, что было обещано
Не твоя и не твой я отныне.
Пусть помогут холодные женщины,
Ну, а мне дорогие мужчины.
Şarkı sözü çevirisi
Yollarımız kesişti ve bir anda ayrıldı,
Sonuçta, yanımıza gitmek için paralel olmalılar.
Bir çift ben miyim? Sen de bana mı? Çift miyiz?
Yeni bir hayat karşılamak için olabilir, ya da eski can uzakta,
Kaçmak için çok acele ettik, ama hiçbir şekilde yüceltmedik.
Kendimizi unutmayacağız, ben de seni başkaları olmadan.
Nakarat:
Söz verilenleri unutacağız.
Artık benim ve senin değilim.
Soğuk kadınlar bana yardım edecek,
Sen de sevgili erkeksin.
Söz verilenleri unutacağız.
Artık benim ve senin değilim.
Soğuk kadınlar bana yardım edecek,
Sen de sevgili erkeksin.
Biz fark yüz kalmak için bir neden,
Ama ayrılmak için sadece birimiz olacak.
Sonsuz okyanusta sadece bu yönde,
Fırtınanın battığı gemiyi yönlendirin.
O gönderilecek. Şokları kaçırıyoruz.,
Sanki yanında sakin bir hayat yaşamak için yeterli değil,
Kim olmadan o renk kaybeder, ve biz sonra onun için
Gri günlerin siyah-beyaz ölçeğinde kayboluyoruz.
Bırakmaktan daha kolay. Ve mazeret daha kolay olacak,
Önümüzde, bir gün, kasıtlı olarak geçmeyeceğiz.
Dördümüz: sen ve ben. ben diğeriyle, sen de diğeriyle.
Nakarat:
Söz verilenleri unutacağız.
Artık benim ve senin değilim.
Soğuk kadınlar bana yardım edecek,
Sen de sevgili erkeksin.
Söz verilenleri unutacağız.
Artık benim ve senin değilim.
Soğuk kadınlar bana yardım edecek,
Sen de sevgili erkeksin.
Solo (saksafon).
Nakarat:
Söz verilenleri unutacağız.
Artık benim ve senin değilim.
Soğuk kadınlar bana yardım edecek,
Sen de sevgili erkeksin.
Söz verilenleri unutacağız.
Seninki de değil, ben de bundan böyle.
Soğuk kadınlar yardım etsin,
Benim de sevgili erkeklerim var.