Балаган Лимитед — Ой у вишнёвому саду şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Балаган Лимитед adlı sanatçının "Ой у вишнёвому саду" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ой, у вишнёвому саду, там соловейко щебетав —
До дому я просилася, а ти мене все не пускав.
До дому я просилася, а ти мене все не пускав.
Ой, милий мій, а я твоя, зійшла вечірняя зоря,
Проснеться матінко моя, буде питать, де була я.
Проснеться матінко моя, буде питать, де була я.
А ти їй дай такий отвіт — яка чудова майська ніч,
Весна іде красу несе, а тій красі радіє все.
Весна іде красу несе, а тій красі радіє все.
Доню моя, не в тому річ, де ти гуляла цілу ніч,
Чому розплетена коса, а на очах бринить сльоза.
Чому розплетена коса, а на очах бринить сльоза.
Коса моя розплетена — її подружка розплела,
А на очах бринить сльоза, бо з милим розлучилась я.
А на очах бринить сльоза, бо з милим розлучилась я.
Мамо моя, ти вже стара, а я щаслива й молода,
Я жити хочу, я люблю, мамо, не лай дочку свою.
Я жити хочу, я люблю, мамо, не лай дочку свою.

Şarkı sözü çevirisi

Oh, kiraz bahçesinde, orada soloveyko heyecanlandı —
Eve gitmek istedim ve sen beni içeri almadın.
Eve gitmek istedim ve sen beni içeri almadın.
Oh, tatlım, ve ben seninim, ziyshil etchirnaya zorya,
Annem uyanır, nerede olduğumu sorar.
Annem uyanır, nerede olduğumu sorar.
Ve sen Ona böyle bir cevap ver - ne harika bir Mayıs gecesi,
Bahar gider güzellik taşır, ve bu güzellik sevinir.
Bahar gider güzellik taşır, ve bu güzellik sevinir.
Kızım, bütün gece nereye gittiğinle ilgili değil.,
Chomu bir örgü yaydı ve gözlerinde bir gözyaşı sesi var.
Chomu bir örgü yaydı ve gözlerinde bir gözyaşı sesi var.
Tükürmek benim spread-kız arkadaşı spread,
Ve gözlerimin önünde bir gözyaşı dalgalanıyor, çünkü tatlı olandan ayrıldım.
Ve gözlerimin önünde bir gözyaşı dalgalanıyor, çünkü tatlı olandan ayrıldım.
Annem, sen yaşlısın, ben de mutlu ve gençim.,
Yaşamak istiyorum, seviyorum, anne, kızını havlama.
Yaşamak istiyorum, seviyorum, anne, kızını havlama.