Banda XXI — Candela Pura şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Banda XXI adlı sanatçının "Candela Pura" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Muchachos.
pero que es lo que quiere?
como?
que es lo que quiere?
como que es lo que quiero?
pero que es lo que quiere?
la 21
que es lo que quiere?
candela pura
Necesito una mujer,
necesito una mujer.
y como la quiere?
cari? osa y linda.
Y que mas?
que me de ternura.
Y que mas?
que me de cari? o.
Y que mas?
que no se canse de amarme,
que sea bien chula.
Necesito una mujer,
que sea como un volcan,
que no me deje tranquilo,
que siempre me quiera amar.
Que haga de mi cuerpo,
un derroche de ternura,
necesito una mujer…
y la que tu quieres…
candela pura!
Yo necesito una mujer,
que sea bien chula.
Que no se canse de quererme,
candela pura. (x2)
Que me abrace, que me aprete,
que me muerda y que me bese.
Que no tenga, no tenga, no tenga,
na? de na? eh pena conmigo.
Que me abrace, que me aprete,
que me muerda y que me bese.
Que no tenga, no tenga, no tenga.
Ay,
Yo necesito una mujer,
que sea bien chula.
Que no se canse de quererme,
candela pura. (x2)
Me quemo,
yo traigo fuego,
pa? la cintura,
yo traigo fuego,
pa? la cadera,
(bis)
Necesito una mujer,
necesito una mujer.
y como la quiere?
cari? osa y linda.
Y que mas?
que me de ternura.
Y que mas?
que me de cari? o.
Y que mas?
que no se canse de amarme, que sea bien chula.
Necesito una mujer,
que sea como un volcan,
que no me deje tranquilo,
que siempre me quiera amar.
Que haga de mi cuerpo,
un derroche de ternura,
necesito una mujer…
y la que tu quieres…
candela pura!
Yo necesito una mujer,
que sea bien chula.
Que no se canse de quererme,
candela pura. (x2)
Que me abrace, que me aprete, que me muerda y que me bese.
Que no tenga, no tenga, no tenga, na? de na? eh pena conmigo.
Que me abrace, que me aprete, que me muerda y que me bese.
Que no tenga, no tenga, no tenga.
Yo necesito una mujer,
que sea bien chula.
Que no se canse de quererme,
candela pura. (x2)
(function ();
document.write ('
Şarkı sözü çevirisi
Oğul.
ama ne istiyorsun?
Nasıl?
Ne istersiniz?
mesela ne istiyorum?
ama ne istiyorsun?
21 yaşında
Ne istersiniz?
saf mum
Bir kadına ihtiyacım var.,
Bir kadına ihtiyacım var.
ve nasıl istiyorsun?
cari? ayı ve sevimli.
Ve başka?
bana hassasiyet ver.
Ve başka?
ben bir şey istemiyordum. veya.
Ve başka?
Beni sevmekten asla yorulmasın,
sakin olun.
Bir kadına ihtiyacım var.,
bir volkan gibi yap,
beni yalnız bırakma.,
her zaman beni sevmek istediğini.
Bedenimi yap,
hassasiyet israfı,
Bir kadına ihtiyacım var.…
ve istediğin…
saf mum!
Bir kadına ihtiyacım var.,
sakin olun.
Beni sevmekten asla yorulmasın,
saf mum. (x2)
Sarıl bana, sarıl bana,
beni ısır ve öp.
Sahip olma, sahip olma, sahip olma,
na? na gelen? ha acıma bana.
Sarıl bana, sarıl bana,
beni ısır ve öp.
Yok, Yok Yok, Yok.
Ay,
Bir kadına ihtiyacım var.,
sakin olun.
Beni sevmekten asla yorulmasın,
saf mum. (x2)
Yanıyorum ,
Ateş getiriyorum.,
güle güle. beli,
Ateş getiriyorum.,
güle güle. kalça,
(bis)
Bir kadına ihtiyacım var.,
Bir kadına ihtiyacım var.
ve nasıl istiyorsun?
cari? ayı ve sevimli.
Ve başka?
bana hassasiyet ver.
Ve başka?
ben bir şey istemiyordum. veya.
Ve başka?
beni sevmekten asla yorulmamasına izin ver, sakin olmasına izin ver.
Bir kadına ihtiyacım var.,
bir volkan gibi yap,
beni yalnız bırakma.,
her zaman beni sevmek istediğini.
Bedenimi yap,
hassasiyet israfı,
Bir kadına ihtiyacım var.…
ve istediğin…
saf mum!
Bir kadına ihtiyacım var.,
sakin olun.
Beni sevmekten asla yorulmasın,
saf mum. (x2)
Bana sarıl, sık, ısır ve öp.
Yok, Yok, Yok, na? na gelen? ha acıma bana.
Bana sarıl, sık, ısır ve öp.
Yok, Yok Yok, Yok.
Bir kadına ihtiyacım var.,
sakin olun.
Beni sevmekten asla yorulmasın,
saf mum. (x2)
(işlev ();
belge.yazmak ('