Banks & Steelz — Love and War şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Banks & Steelz adlı sanatçının "Love and War" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You could’ve mine but
You could’ve mine but
You could’ve mine but
You putting me in line
You could’ve mine but
You could’ve mine but
You could’ve mine but
You putting me in line
If all is fair in love and war
If all is fair in love and war
All is fair in love and war
What are you keeping score for?
Yo, ayo
She fucked around and cut up my rhyme books to shreds
She caught me fucking her friend in our bed
I used to try to tell her stop talking to the fellas
Come around with that short ass dress and short
shit, D to the crib
Balenciaga wrist, a gift from the kid
But we stay beefin, boo with no broccoli
Every time I come in the crib I’m in a hot seat
Breaking all my watches, gold plate Versace
You said you didn’t mean that shit cause you was toxic
Probably argue everyday as a hobby
We used to be like Claire and Bill Cosby
So what the hell, we held hands on the regular
Writing «I love you» on napkins on the table, love
Capiche, depends on the season
Cause as soon as June July hit, we beastin'
Not speaking, it increases
Feel like my love had to depletion
Then we get back together, that’s decent
But last week you keep my Benz and that’s recent
She’s bitching, I’m bitching
She’s switching, I’m switching
She’s talking, I’m not listening
I’m bitching about her in the kitchen
If all is fair in love and war
If all is fair in love and war
All is fair in love and war
What are you keeping score for?
She’s high maintainence, she lacks patience
But for her love there’s no replacement
Face to face, waste to brace and men chase to taste it Most will get strung for the first engagement
I met her on the downtown streets down east
Now it seems she’s always around me And our love has astounded me, bounded me There’s no way I can break free
A servant to her will, I’m emerging to her feel
I pour my heart out and she let my love spill
Out on the floor when love change to war
Both tryna win, tryna claim galore
Infatuation, walking fabrication
lie through imagination
Opposite sides attract and collided
The collision was a bad decision
Two lovers trapped in one prison
Tryna separate like nuclear fission
She’s bitching, I’m bitching
She’s switching, I’m switching
She’s talking, I’m not listening
I’m bitching about her in the kitchen
If all is fair in love and war
If all is fair in love and war
If all is fair in love and war
What are you keeping score for?
If all is fair in love and war
If all is fair in love
If all is fair in love and war
You best secure your borders
You could’ve mine but
You could’ve mine but
You could’ve mine but
You put me in line
You could’ve mine but
You could’ve mine but
You could’ve mine but
You put me in line
Şarkı sözü çevirisi
Benimkini alabilirdin ama
Benimkini alabilirdin ama
Benimkini alabilirdin ama
Beni sıraya sokuyorsun.
Benimkini alabilirdin ama
Benimkini alabilirdin ama
Benimkini alabilirdin ama
Beni sıraya sokuyorsun.
Aşk ve savaşta her şey adil ise
Aşk ve savaşta her şey adil ise
Aşk ve savaşta her şey adil
Ne için puan tutuyorsun?
Hey, ayo.
O becerdin etrafında ve cut Yukarı benim rhyme books için shreds
Arkadaşı beni yatakta yakaladı
Konuşan arkadaşlar için Dur söyle denemek için kullandım
Bu kısa elbise ve kısa elbise ile gel
kahretsin, d beşiğe
Balenciaga bilek, çocuktan bir hediye
Ama biz beefin kalmak, hiçbir brokoli ile boo
Beşiğe her girdiğimde sıcak bir koltuktayım.
Tüm saatlerimi kırıyorum, Altın tabak Versace
Zehirli olduğun için bunu kastetmediğini söylemiştin.
Muhtemelen her gün bir hobi olarak tartışıyorlar
Eskiden Claire ve Bill Cosby gibiydik.
PEKİ NE halt, düzenli el ele tutuştuk
Masadaki peçetelere «seni seviyorum» yazmak, aşk
Capiche, mevsime bağlı
Çünkü Haziran Temmuz vurur vurmaz, beastin'
Konuşma değil, artar
Aşkımın tükenmesi gerektiğini hissediyorum
Sonra tekrar bir araya geliriz, bu iyi bir şey
Ama geçen hafta Benz'imi tuttun ve bu yeni
O dırdır ediyor, ben dırdır ediyorum
O değişiyor, ben değişiyorum.
O konuşuyor, ben dinlemiyorum.
Mutfakta onun için dırdır ediyorum.
Aşk ve savaşta her şey adil ise
Aşk ve savaşta her şey adil ise
Aşk ve savaşta her şey adil
Ne için puan tutuyorsun?
O yüksek bakımlıdır, sabrından yoksundur
Ama onun sevgisi için bir yedek yok
Yüz yüze, brace için atık ve erkekler en ilk nişan için sinirli alacak tatmak için kovalamak
Onunla doğudaki şehir sokaklarında tanıştım.
Şimdi o her zaman etrafımda görünüyor ve aşkımız beni şaşırttı, beni sınırladı.
Onun iradesine bir hizmetçi, ben ona hissediyorum ortaya çıkıyorum
Kalbimi döküyorum ve aşkımın dökülmesine izin veriyor
Dışarı üzerinde the zemin zaman aşk change için war
Hem hassas, duygusal ve kırılgan kazanmak, hassas, duygusal ve kırılgan galore iddia
İnfatuation, yürüyüş fabrikasyon
hayal gücü ile yalan
Karşı taraflar çeker ve çarpışır
Çarpışma kötü bir karardı
İki sevgili bir hapishanede sıkışıp kaldı
Nükleer fisyon gibi ayrılmaya çalışın
O dırdır ediyor, ben dırdır ediyorum
O değişiyor, ben değişiyorum.
O konuşuyor, ben dinlemiyorum.
Mutfakta onun için dırdır ediyorum.
Aşk ve savaşta her şey adil ise
Aşk ve savaşta her şey adil ise
Aşk ve savaşta her şey adil ise
Ne için puan tutuyorsun?
Aşk ve savaşta her şey adil ise
Her şey aşkta adil ise
Aşk ve savaşta her şey adil ise
En iyi sınır güvenliğini
Benimkini alabilirdin ama
Benimkini alabilirdin ama
Benimkini alabilirdin ama
Beni sıraya koydun.
Benimkini alabilirdin ama
Benimkini alabilirdin ama
Benimkini alabilirdin ama
Beni sıraya koydun.