BAP — Hühr Zo, Pandora şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, BAP adlı sanatçının "Hühr Zo, Pandora" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hey Pandora
Du häss do jet verloore
Pack dat besser widder en!
Nä, nä, versöök nit affzelenke
Mer lööt sich vum Zeus nix schenke
Dat määt alles keine Senn
Kein Eva, keine Appel wohr bessher schön jenooch
Bess du me’m Arsch jewackelt, nä, verflooch!
Da 'ss nit normal, wie’t jetz he usssieht
Wat he plötzlich alles affjeht
Ess dä absolute Wahn
Wo mer och hinluhrt, nur noch Ärjer
Neid un Eifersucht un Neujier
'ss heitrem Himmel fing dat ahn
Un zwar met dinger Dos do
Met dingem Stressprojramm
Nä, loss dat Dinge bloß zo, Pandora!
Nä, Pandora, loss die Kess zo
Wer weiß, wat do sons noch drinn …
Kniestichkeit un Nuut un Horror
Besser, wenn du Land jewenns!
Ech', Pandora, Elend, Hass un Sorje
Kann ich bruuche wie die Pest!
Un övverhaup wohr bessher Krankheit unbekannt he
Un och Arbeit wohr e' Frempwoot, dat steht fess
Mir jing et joot, bess du kohms
Et wohr wie 'm Paradies
Un eez, als du mir dä Verstand nohms
Jing et schief
Hühr zo, Pandora
Ich stonn nit op ding Ploore
Pack zesamme, un ich bring
Dich un ding Blackbox noch nohm Bahnhoff
Stell en Kääz op, Mädche, un hoff
Dat ich dich nie widdersinn
Wie kunnt ich dir vertraue?
Ich wohr doch längs jewarnt!
Ich moht dich doch durchschaue, Pandora!
Nä, Pandora, loss die Kess zo
Wer weiß, wat do sons noch drinn …
Kniestichkeit un Nuut un Horror
Besser, wenn du Land jewenns!
Hör zu, Pandora
Übersetzt von Chrischi 2008
Hey Pandora
Du hast da etwas verloren
Pack das besser wieder ein!
Nein, nein, versuch nicht abzulenken
Man lässt sich vom Zeus nichts schenken
Das macht alles keinen Sinn
Keine Eva, kein Apfel war bisher schön genug
Bis du mit dem Arsch gewackelt, nein, verflucht!
Das ist nicht normal, wie es jetzt hier aussieht
Was hier plötzlich alles abgeht
Ist der absolute Wahn
Wo man auch hinschaut, nur noch Ärger
Neid und Eifersucht und Neugier
Aus heiterem Himmel fing das an
Und zwar mit deiner Dose da
Mit deinem Stressprogramm
Nein, lass das Ding bloß zu, Pandora!
Nein, Pandora, lass die Kiste zu
Wer weiß, was da sonst noch drin …
Geiz und Not und Horror
Besser, wenn du Land gewinnst!
Echt, Pandora, Elend, Hass und Sorgen
Kann ich brauchen wie die Pest!
Und überhaupt war bisher Krankheit unbekannt hier
Und auch Arbeit war ein Fremdwort, das steht fest
Mir ging es gut, bis du kamst
Es war wie im Paradies
Und erst, als du mir den Verstand nahmst
Ging es schief
Hör zu, Pandora
Ich stehe nicht auf deine Plagen
Pack zusammen, und ich bring
Dich und deine Blackbox noch zum Bahnhoff
Stelle eine Kerze auf, Mädchen, und hoffe
Dass ich dich nie wirdersehe
Wie konnte ich dir vertrauen?
Ich war doch längst gewarnt!
Ich mußte dich doch durchschauen, Pandora!
Nein, Pandora, lass die Kiste zu
Wer weiß, was da sonst noch drin …
Geiz und Not und Horror
Besser, wenn du Land gewinnst!
Şarkı sözü çevirisi
Hey Pandora.
Çirkin, tozlu, jet verloore yapmak
Paketi dat daha iyi Koç TR!
Nä, nä, versöök nit affzelenke
Mer lööt olmak Vum Zeus hiçbir şey için vermek
Dat everything määt no Senn
Hayır Eva, Hayır Appel wohr bessher güzel jenooch
Bess du me'm Arsch jewackelt, nä, verflooch!
Da'ss NİT normal, şimdi olduğu gibi ussseht
Wat o affjeht aniden her şeyi
Ess dÄ mutlak sanrı
Nerede och hinluhrt, only är jer
Kıskançlık un kıskançlık un Neujier
'ss heitrem gökyüzü dat Ahn başladı
Un zwar Dinger Dos do ile tanıştı
Met şeyler projramm stres
Hayır, kayıp dat şeyler sadece Zo, Pandora!
Nä, Pandora, kayıp Kess zo
Kim bilir, oğullar hala içeride. …
Kneejerk un Nuut un korku
Daha iyi, eğer jewenns arazi!
Ech', Pandora, sefalet, nefret ve Sorje
Ben veba gibi bruuche Can!
Un övverhaup wohr bessher hastalığı bilinmeyen o
Un och Arbeit wohr e ' Frempwoot, dat steht fess
Mir Jing et joot, Bess du kohms
ET wohr Wie'm Paradies
Un eez, beni anladığında nohms
Jing ve çarpık
Hühr zo, Pandora
Ben stonn nit op şey Ploore
Zesamme paketi ve ben getirmek
Dich UN Ding Blackbox ne de Nohm Bahnhoff
Stell en Kääz op, kızlar, UN hoff
Dat ben asla Koç anlamda
Sana nasıl güvenebilirim?
Ben wohr, ancak, boyuna jewarnt!
Seni görmeliyim Pandora!
Nä, Pandora, kayıp Kess zo
Kim bilir, oğullar hala içeride. …
Kneejerk un Nuut un korku
Daha iyi, eğer jewenns arazi!
Dinle Pandora.
Çeviri: Chrischi 2008
Hey Pandora.
Bir şey kaybettin.
Daha iyi geri paketi!
Hayır, hayır, dikkatini dağıtmaya çalışma.
Zeus'un sana bir şey vermesine izin verme.
Bu hiç mantıklı değil
Hayır Eva, hiçbir elma şimdiye kadar yeterince güzel değildi
Kıçını kıpırdatana kadar, hayır, siktir!
Şimdi burada göründüğü gibi bu normal değil
Burada aniden neler oluyor
Bu mutlak bir yanılsama mı
Nereye bakarsanız bakın, sadece sorun
Kıskançlık ve kıskançlık ve merak
Durup dururken başladı
Ve orada bir kavanoz ile
Stres programı ile
Hayır, bırak o şeyi, Pandora!
Hayır, Pandora, kutuyu bırak.
Orada başka ne olduğunu kim bilebilir …
Açgözlülük ve sıkıntı ve korku
Eğer arazi kazanırsanız daha iyi!
Gerçek, Pandora, sefalet, nefret ve endişe
Veba gibi ihtiyacım olabilir!
Ve şimdiye kadar hastalık burada bilinmiyordu
Ve iş de yabancı bir kelimeydi, bu kesin
Sen gelene kadar iyiydim.
Cennet gibiydi
Ve sadece aklımı aldığın zaman
Yanlış gitti mi
Dinle Pandora.
Hastalıklarından hoşlanmıyorum.
Toplanın, ben de getiririm.
Sen ve kara kutun hala Bahnhoff'a
Bir mum koy, kız ve umut
Seni asla göremeyeceğimi
Sana nasıl güvenebilirim?
Zaten uyarılmıştım!
Senin içini görmek zorundaydım, Pandora!
Hayır, Pandora, kutuyu bırak.
Orada başka ne olduğunu kim bilebilir …
Açgözlülük ve sıkıntı ve korku
Eğer arazi kazanırsanız daha iyi!