B.A.R. — Synd att du är så söt şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, B.A.R. adlı sanatçının "Synd att du är så söt" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Det här är sjuka dagar
känner mig ju inte så frisk.
Det är dig som alla jagar
och vi tar en liten risk.
Och jag kan inte sova
och får inte benen att stå still.
Det är svårt att leva
när man vet vart hjärtat vill.
Men jag kan vara nöjd
då slutar jag se allt så svart.
Och jag kan glädjas åt det lilla
och komma ingenvart.
Man skulle njuta av vår sol
och gå i skog och mark.
Eller vaka över vattnet i Picassos park.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att hjärtat är förfört,
det slår som en feber, som allt vore kört.
Vilken otur att hjärtat är förstört.
Jag har då tappat en och annan välförtjänt poäng
i ensamhetens kalla, tomma vattendubbelsäng.
Jag borde väl ha läst minst hundra sidor till
men morgondagens tenta den får bli hur svår den vill.
För jag har hört att alla kommer på terminens sista fest
och gissa vem som tänker bli den som dricker mest.
För jag vill ärligt talat inte alls ens vara där
för kärleken hos vissa ställer bara till besvär.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att hjärtat är förfört,
det slår som en feber, som allt vore kört.
Vilken otur att hjärtat är förstört.
Men nu så har du fastnat
långt här inom mig.
Och jag behöver bränsle
som kyssar ifrån dig.
Men hur hanteras kärlek
i en dålig konjunktur?
Det här är sjuka dagar
och det finns en enda kur.
Det är ju du som mig kan hela
men du ger mig också men.
Med ditt hår som är av guld
och *med* din hud så vackert len.
Jag kan då inte hjälpa
att du ler som Venus själv.
Varför är det bara jag
som sitter ensam här ikväll?
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att hjärtat är förfört,
det slår som en feber, som allt vore kört.
Vilken otur att hjärtat är förstört.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att du är så söt.
Det är så synd att hjärtat är förfört,
det slår som en feber, som allt vore kört.
Vilken otur att hjärtat är förstört.
Şarkı sözü çevirisi
Bunlar hasta günleri.
Kendimi pek sağlıklı hissetmiyorum.
Herkesin avladığı sensin.
ve küçük bir risk alıyoruz.
Ve uyuyamıyorum
ve bacaklarınızı sabit tutmayın.
Yaşamak zor
kalbin nerede istediğini bildiğinde.
Ama tatmin olabilirim.
sonra her şeyi bu kadar siyah görmeyi bırakıyorum.
Ve ben küçük sevinirler
bir yere varamıyoruz.
Biri güneşimizin tadını çıkarırdı
ve ormanda ve karada yürüyün.
Ya da Picasso'nun parkındaki suya göz kulak ol.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Kalbin baştan çıkarılması çok üzücü,
ateş gibi atıyor, sanki her şey mahvolmuş gibi.
Kalbin yok olması ne talihsizlik.
Hak ettiğim bazı noktaları kaybettim
yalnız soğuk, boş su içindeçift yatak.
En az yüz sayfa daha okumalıydım.
ama yarınki sınav istediği kadar zor olacak.
Çünkü herkesin dönemin son partisine geleceğini duydum.
ve bil bakalım en çok içen kim olacak.
Dürüst olmak gerekirse, orada bile olmazdım
çünkü bazılarının sevgisi sadece sorun yaratır.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Kalbin baştan çıkarılması çok üzücü,
ateş gibi atıyor, sanki her şey mahvolmuş gibi.
Kalbin yok olması ne talihsizlik.
Ama şimdi sıkıştın
burada benim içinde çok.
Ve yakıta ihtiyacım var
senin elinden öpüyor.
Ama aşk nasıl ele alınır
kötü bir iş döngüsünde mi?
Bunlar hasta günleri.
ve tek bir tedavi süreci var.
Beni nasıl iyileştireceğini bilen sensin.
ama sen de bana veriyorsun.
Altın saçınla.
ve * cildiniz çok güzel pürüzsüz.
Ben yardım edebilirim
Venüs'ün kendisi gibi gülümsediğini.
Neden sadece ben
bu gece burada yalnız mı oturuyorsun?
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Kalbin baştan çıkarılması çok üzücü,
ateş gibi atıyor, sanki her şey mahvolmuş gibi.
Kalbin yok olması ne talihsizlik.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Bu kadar tatlı olman çok yazık.
Kalbin baştan çıkarılması çok üzücü,
ateş gibi atıyor, sanki her şey mahvolmuş gibi.
Kalbin yok olması ne talihsizlik.