Barenaked Ladies — War On Drugs şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Barenaked Ladies adlı sanatçının "War On Drugs" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
She likes to sleep with the radio on So she can dream of her favorite song
The one that no one has ever sung since she was small
She’ll never know that she made it up She had a soul and we ate it up Thrown away like a paper cup
The music falls
The only flaw in her detailed plan
Is where she wins back the love of her man
Everyone knows that he’s never coming back
He took her heart and she took his name
He couldn’t stand taking all the blame
He left her only with guilt and shame and then she cracked
Won’t it be dull when we rid ourselves
Of all these demons haunting us To keep us company
In the dream I refuse to have
She falls asleep in a lukewarm bath
We’re left to deal with the aftermath again
On behalf of humanity
I will fight for your sanity
How profound such profanity can be Won’t it be dull when we rid ourselves
Of all these demons haunting us To keep us company
Won’t it be odd to be happy like we Always thought we’re supposed to feel
But never seem to be Near where I live there’s a viaduct
Where people jump when they’re out of luck
Raining down on the cars and trucks below
They’ve put a net there to catch their fall
Like it’ll stop anyone at all
What they don’t know is when nature calls, you go They say that Jesus and mental health
Are just for those who can help themselves
But what good is that when you live in hell on earth?
From the very fear that makes you want to die
Is just the same as what keeps you alive
It’s way more trouble than some suicide is worth
Won’t it be dull when we rid ourselves
Of all these demons haunting us To keep us company
Won’t it be odd to be happy like we Always thought we’re supposed to feel
But never seem to be Hard to admit I fought the war on drugs
My hands were tied and the phone was bugged
Şarkı sözü çevirisi
Radyo açıkken uyumayı sever, böylece en sevdiği şarkıyı hayal edebilir
Çocukluğundan beri kimsenin söylemediği bir şarkı.
Bunu uydurduğunu asla bilemez. bir ruhu vardı ve onu yedik, bir kağıt bardak gibi attık.
Müzik düşüyor
Detaylı planındaki tek kusur
Erkeğinin sevgisini geri kazandığı yer
Herkes onun asla geri dönmeyeceğini biliyor.
O onun kalbini aldı ve o onun adını aldı
Tüm suçu üstlenmeye dayanamadı.
Onu sadece suçluluk ve utançla terk etti ve sonra çatladı
Kendimizi kurtardığımızda sıkıcı olmaz mı
Bize eşlik etmek için bize musallat olan tüm bu iblislerden
Rüyamda sahip olmayı reddediyorum
Sıcak bir banyoda uyuyakalır
Sonrasını tekrar halletmek zorundayız.
İnsanlık adına
Senin akıl sağlığın için savaşacağım
Böyle bir küfür ne kadar derin olabilir, kendimizi kurtardığımızda sıkıcı olmaz mı
Bize eşlik etmek için bize musallat olan tüm bu iblislerden
Her zaman hissetmemiz gerektiğini düşündüğümüz gibi mutlu olmak garip olmaz mı
Ama asla yaşadığım yere yakın değilim. bir viyadük var.
İnsanlar şanssızken atlarlar.
Aşağıdaki arabalara ve kamyonlara yağmur yağıyor
Düşüşlerini yakalamak için oraya bir ağ koydular.
Sanki herkesi durduracakmış gibi.
Bilmedikleri şey, doğa çağırdığında, İsa ve ruh sağlığı diyorlar
Sadece kendilerine yardım edebilenler için
Ama yeryüzünde cehennemde yaşadığın zaman ne işe yarar ki?
Ölmek istemene neden olan korkudan
Seni hayatta tutan şeyle aynı.
Bazı intiharlardan çok daha fazla sorun var.
Kendimizi kurtardığımızda sıkıcı olmaz mı
Bize eşlik etmek için bize musallat olan tüm bu iblislerden
Her zaman hissetmemiz gerektiğini düşündüğümüz gibi mutlu olmak garip olmaz mı
Ama uyuşturucuyla savaştığımı itiraf etmek hiç zor olmadı.
Ellerim bağlıydı ve telefon dinlendi