Bari Jungle Brothers — Le tue strade şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bari Jungle Brothers adlı sanatçının "Le tue strade" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Eee — Ooo
Eee — Ooo
Eee — Ooo
Ride on Ride on Ride on Forse non te l’ho mai detto ma hai l’aspetto da bambina
Io ho l’aspetto di chi non ricorda il giorno prima
Scoppiamo come una mina
Siamo fuoco e benza amo e lenza nitroglicerina
Tu nata sotto il segno dei pesci
Fatta da quella creatività in cattività in cui se hai una chance riesci
Io un inaffidabile cantore che ancora non sa ascoltare
Ma quando parla arriva dritto al cuore
Non sono mai stato geloso di chi c’era prima
Baby tu sei la più figa pure di mattina
Sposato con il rap altrimenti lo sarei con te Non ti mancano le palle tu ce ne hai tre
Quando siamo in giro, se per strada non c'è nessuno
Riconosco il tuo profumo come Frank Slade Al Pacino
Ti prendo in giro quando faccio il disinteressato
Sbaglio, perchè mi riconosci quello che ti ho dato
Eee-oooo
Eee-oooo
Eee-oooo
Per le tue strade adesso io non mi perdo più (più)
Eee-oooo
Eeee-oooo
Eeee-oooo
Se mi accompagni nelle strade qui attorno (tu)
Si bell la matine e cu sole dicchiu
Elegante come un manto di stelle nella notte più blu
Sei il sogno di ogni uomo che ho conosciuto quaggiù
E quande me ne vogghe ind alla cap tu Mi rilassi quando sono carico di rabbia
E mi regali il paradiso e dopo tutto cambia
Ij dogg tutt p te u core batte p te
L chelure mi so bell come alla femmina me
Jè la canzon du mar che son pe me' e pe te'
Sop a du not apprim disc «vattin» pò «vin a mè»
Jè cusse cil che se fasc gnor po jess u sol
Jè chessa vit ac si' chien d’odie e chiene d’amor
Le uagnune pe strade se vasne e l’attane e le mamme s’allassene
E le varche che iessene e trasene
Cusse core jè nu purt de mar
Chessa Bar cert dì jè acsì amar
Chessa vita pettan che pag (am) car
Eee-oooo
Eee-oooo
Eee-oooo
Per le tue strade adesso io non mi perdo più (più)
Eee-oooo
Eeee-oooo
Eeee-oooo
Se mi accompagni nelle strade qui attorno (tu)
Dammi il rap e dammi tutto tuuu polvere
Da sparo ind a nu bazzuk buuum
L ann passn e la passion arman ind all man
Pur c do g scannam com all anmal
Kilometri bruciati
Tanti che volevano la fama e prima del traguardo si sono fermati
Tra le macerie altro che il tempo delle mele
Vado a tempo sul bum cha col vento a poppa nelle vele
Il tuo cuore grande che non si perde
Tu sei la regina io sono il re
E la tua bellezza non si discute
Prendimi per mano uagnedda mè
Sotto questo cielo carico di rabbia
Mentre queste lacrime cadono giù
Tu vieni a liberarmi da questa gabbia
Se corriamo insieme non cado più

Şarkı sözü çevirisi

Eee-Ooo
Eee-Ooo
Eee-Ooo
Ride on Ride on Ride on belki sana hiç söylemedim ama sen bir çocuk gibi görünüyorsun
Bir gün önce hatırlamayan birinin görünüşüne sahibim.
Bir mayın gibi patlıyoruz
Biz yangın ve Benza kanca ve nitrogliserin hattı
Balık burcunda doğdun.
Esaret altında bu yaratıcılık tarafından yapılan nerede başarılı bir şans varsa
Ben hala dinleyemeyen güvenilmez bir şarkıcıyım.
Ama konuştuğu zaman doğrudan kalbe gider
Daha önce orada olanları hiç kıskanmadım.
Bebeğim, sabah en sıcak temizsin.
Rap ile evli, aksi takdirde seninle olurdum, taşaklardan yoksun değilsin, üçün var.
Etrafta olduğumuzda, sokakta kimse yoksa
Kokunu Frank Slade Al Pacino olarak tanıyorum.
İlgisiz olduğumda seninle dalga geçiyorum.
Yanılıyorum, çünkü sana ne verdiğimi biliyorsun.
EEA-oooo
EEA-oooo
EEA-oooo
Senin sokaklarında artık kaybolmuyorum (daha fazla)
EEA-oooo
Eeee-oooo
Eeee-oooo
Eğer burada sokaklarda bana eşlik edersen (sen)
Ve matine de çan tek dicchiu ile
En mavi gecede yıldızların pelerini kadar zarif
Burada tanıştığım her erkeğin hayalisin.
Ve kapağa ind vogghe zaman öfke dolu olduğumda beni rahatla
Ve sen bana cenneti veriyorsun ve her şeyden sonra değişiyor
Ij dogg tutt p te u çekirdek p te yener
L chelure me I know bell as to the female me
Jè La Canzon du mar che son pe me'e pe te'
Sop a du not apprim disc "vattin" pò " Vin a mè»
Jè cusse cil que se fasc gnor po jess U sol
Jè chessa Vit ac si ' chien d'odie e chiene d'amor
Sokaklarda kızlar gitti ve erkekler gitti ve anneler gitti
Ve giden ve sürüklenen kapılar
Cusse çekirdek Ben elma giymem
Chessa Bar cert dì jè ACSİ amar
Chessa vita pettan che pag (am) araba
EEA-oooo
EEA-oooo
EEA-oooo
Senin sokaklarında artık kaybolmuyorum (daha fazla)
EEA-oooo
Eeee-oooo
Eeee-oooo
Eğer burada sokaklarda bana eşlik edersen (sen)
Bana rap ver ve bana tüm tuuu tozunu ver
Evet Hayır bazzuk buuum ind vurdu
L Ann passn e la tutku Arman ind tüm adam
Pur C do g scannam ile tüm anmal
Miles yandı
Şöhret isteyen birçok kişi ve bitiş çizgisinden önce durdular
Elma zamanı dışındaki molozlar arasında
Ben yelken rüzgar kıç ile serseri cha zamanında değilim
Kaybetmeyeceğin büyük kalbin
Kraliçe sensin Kral benim
Ve güzelliğin tartışılmadı
El uagnedda Beni Al
Bu kızgın gökyüzünün altında
Bu gözyaşları nasıl düşer
Gel ve beni bu kafesten kurtar
Birlikte koşarsak artık düşmem.