Beans On Toast — The Children of Bedford şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Beans On Toast adlı sanatçının "The Children of Bedford" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well there’s a time and a place for everything
There’s a time to be quiet, a time to sing
A time to get drunk, a time to stay sober
There’s probably time to workout that everything will kill you
And sometimes if you laugh too much it’s gonna make you cry
Are you really really happy if you’re always really high?
Everything in moderation, and one thing at a time
Cause it’s never been a secret what the drugs do to your mind
And just cause I’ve got a song about MDMA
Well that don’t mean that I think you should take it everyday
I’m glad that the children of Bedford like my songs
I hope they don’t interpret them wrong
And start doing it for the thrill, forgetting about the fun
And end up getting lost in a dangerous world of drugs
Well I was sixteen years old when I started smoking weed
Seven fifty for a teenth of hash from Andrew Chinnery
We’d all go down the steps at the park
That’s where I learned to skin up And then I started making lungs and pipes at lunchtime at school
Using plastic bottles and carrier bags, squares of tin foil
I used to love the way it made me think and feel and giggle
I never felt that peer pressure, I did it cause I wanted to And soft drugs lead to hard drugs, I guess that might be true
Cause a year or so later I was on speed too
We’d go round Craigs brother’s house every Friday night
Chip in for a gram and talk until the sunrise
I’ll never forget the taste of my first E It was plain and fucking simple why they call it extacy
A nimble in the bud and a tingle in the spine
The feeling of euphoria, it happened every time
But just cause I’ve got a song about MDMA
Well that don’t mean that I think you should take it everyday
I’m glad the children of Bedford like my songs
I hope they don’t interpret them wrong
And start doing it for the thrill, forgetting about the fun
And end up getting lost in a dangerous world of drugs
So then the day turned into months and the seasons start to change
And I’m squeezing to the toilet for a line of cocaine
A quick wick reaction and a blind confidence
It’s addictive and expensive but I couldn’t give a toss
I was wonky off the ketamine, confused by the acid
The moral of the story though is knowing when to crack it Know what you can handle, and know when you should stop
And don’t take folk singers as role models
And just cause I’ve got a song about MDMA
Well that don’t mean that I think you should take it everyday
I’m glad the children of Bedford like my songs
I hope they don’t interpret them wrong
And start doing it for the thrill, forgetting about the fun
And end up getting lost in a dangerous world of drugs
So there’s a right and a wrong to everyone
There’s a hard luck story, and a half decent song
There’s a spliff in the ashtray, a pen in my finger
A moral to the story that I can’t even remember
But sometimes if you laugh too much it’s gonna make you cry
You should enjoy the roller coaster
But not get taken for a ride
Everything in moderation, and one thing at a time
But whatever you do, just don’t take my advice

Şarkı sözü çevirisi

Her şey için bir zaman ve bir yer var
Şarkı sessiz olması için bir zaman, bir zaman
Sarhoş olma zamanı, ayık kalma zamanı
Muhtemelen egzersiz yapmak için zaman var, her şey seni öldürecek
Ve bazen çok fazla gülürsen ağlarsın.
Her zaman kafan güzelse gerçekten mutlu musun?
Her şey ılımlılık içinde ve her seferinde bir şey
Çünkü uyuşturucuların aklına ne yaptığı asla bir sır değildi.
Ve sadece MDMA hakkında bir şarkım var
Bu, her gün Alman gerektiği anlamına gelmez.
Bedford'un çocuklarının şarkılarımı beğenmesine sevindim.
Umarım onları yanlış yorumlamazlar
Ve eğlenceyi unutarak heyecan için yapmaya başlayın
Ve tehlikeli bir uyuşturucu dünyasında kaybolmak
Ot içmeye başladığımda on altı yaşındaydım.
Andrew Chinnery hash bir teenth için Yedi elli
Hepimiz parkta merdivenlerden aşağı inerdik.
Orada derimi soymayı öğrendim ve sonra okulda öğle yemeğinde akciğerler ve borular yapmaya başladım
Plastik şişeler ve taşıma torbaları kullanarak, kalay folyo kareler
Eskiden düşünmemi, hissetmemi ve kıkırdamamı sağladığını severdim.
Akran baskısını hiç hissetmedim, bunu istedim ve yumuşak ilaçlar sert ilaçlara yol açtı, sanırım bu doğru olabilir
Çünkü bir yıl kadar sonra ben de hızdaydım
Her Cuma gecesi Craigs'in kardeşinin evine giderdik.
Bir gram için çip ve güneş doğana kadar konuşun
İlk E'min tadını asla unutmayacağım. neden extacy diyorlar?
Tomurcukta çevik ve omurgada karıncalanma
Öfori hissi, her zaman oldu
Ama sadece MDMA hakkında bir şarkım var
Bu, her gün Alman gerektiği anlamına gelmez.
Bedford'un çocuklarının şarkılarımı beğenmesine sevindim.
Umarım onları yanlış yorumlamazlar
Ve eğlenceyi unutarak heyecan için yapmaya başlayın
Ve tehlikeli bir uyuşturucu dünyasında kaybolmak
Sonra gün aylara dönüştü ve mevsimler değişmeye başladı
Ve bir miktar kokain almak için tuvalete gidiyorum.
Hızlı bir fitil reaksiyonu ve kör bir güven
Bağımlılık ve pahalı ama bir toss veremedim
Ketamin yüzünden titriyordum, asit yüzünden kafam karıştı.
Hikayenin ahlaki gerçi ne zaman işleyebilir ne Olduğunu çözmek ve bilmek bilmektir dur
Ve halk şarkıcılarını rol model olarak almayın
Ve sadece MDMA hakkında bir şarkım var
Bu, her gün Alman gerektiği anlamına gelmez.
Bedford'un çocuklarının şarkılarımı beğenmesine sevindim.
Umarım onları yanlış yorumlamazlar
Ve eğlenceyi unutarak heyecan için yapmaya başlayın
Ve tehlikeli bir uyuşturucu dünyasında kaybolmak
Yani herkes için bir doğru ve bir yanlış var
Zor bir hikaye ve yarı iyi bir şarkı var
Kül tablasında bir parça var, parmağımda bir kalem var
Hatırlayamadığım bir hikaye için ahlaki
Ama bazen çok gülersen ağlarsın.
Roller coaster'ın tadını çıkarmalısın
Ama bir gezintiye alınmayın
Her şey ılımlılık içinde ve her seferinde bir şey
Ama ne yaparsan yap, sadece benim tavsiyeme uyma