Beastie Boys — Here's A Little Something For Ya şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Beastie Boys adlı sanatçının "Here's A Little Something For Ya" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ill out the gate, I set it off
I suppose you’re exposed so get lost
You break off, cut all connections
Join the sucker emcee witness protection
M-M-Mike D Slip off my lows in the place to be Always on time so I never botch
The tick to the tock of the Mike D watch
Now here’s a little something for ya
I’ma grab a little and store ya Do some balancing for ya And if you feeling chilly I’ma get you a shawl
Get ready, get set
(Get set, get set)
Place your bet
(Your bet, your bet)
What you get
(You get, you get)
'Cause I ain’t done yet
Done yet, done yet
Get ready, get set
(Get set, get set)
Place your bet
(Your bet, your bet)
What you get
(You get, you get)
Here’s a little something for ya Honest Mike, what? Honest Mike D Don’t really get in the press like Z
'Cause I speak my conscience and speak my mind
Don’t trip and flip and then I stop to find
Queens up front, Brooklyn’s in the back
Laugh and crack guns while squads smoking crack
The odds are stacked for those who lack
Been a lucky motherfucker when it comes to that
I slow roast, I’m steady tapping
Oh yes, I guess I’m the toast of Manhattan
In Miami, I’m sleazy with John Salley
Shout to Andre, Lee on tally
Get ready, get set
(Get set, get set)
Place your bet
(Your bet, your bet)
What you get
(You get, you get)
'Cause I ain’t done yet
Done yet, done yet
Get ready, get set
(Get set, get set)
Place your bet
(Your bet, your bet)
What you get
(You get, you get)
Here’s a little something for ya This shit is crazy
This shit is crazy
(Ding)
Dr. Karl to proceed a.k.a Jewish
Dr. Bombay is the ladies' choice
Step on stage so we smoke and dry moist
Every time I bring it twice as nice
Now he’s a breddern, take an Excedrin
Aldermen check your rhymers to be herding
I’m undefined, I’m getting much finer
Steady lounging in my La-Z-Boy recliner
Bruising and jabbing, amped up on coffee
Like kids going wild at the sight of Mr. Softee
I smash around the corner
(Gasp)
And sneaking up When you’re breathing down your neck
(Gasp)
Just keeping up Get ready, get set
(Get set, get set)
Place your bet
(Your bet, your bet)
What you get
(You get, you get)
'Cause I ain’t done yet
Done yet, done yet
Get ready, get set
(Get set, get set)
Place your bet
(Your bet, your bet)
What you get
(You get, you get)
Here’s a little something for ya
Şarkı sözü çevirisi
Hasta kapı dışarı, ben ayarladım
Sanırım maruz kalmışsın. kaybol.
Kopuyorsun, tüm bağlantıları kesiyorsun
Enayi emcee tanık koruma katılın
M-M-Mike D, her zaman zamanında olmak için alçakgönüllülüğümden kayıyor, bu yüzden asla başarısız olmayacağım
Mike D saatinin takına kene
Şimdi burada senin için küçük bir şey var
Biraz alacağım ve seni saklayacağım, senin için biraz dengeleme yapacağım ve eğer soğuk hissediyorsan, sana bir şal alacağım.
Hazır olun, hazır olun
(Hazır olun, hazır olun)
Bahsinizi koyun
(Bahisin, bahisin)
Ne olsun
(Sen al, sen al)
Ben yapmadım çünkü henüz
Henüz bitti, henüz bitti
Hazır olun, hazır olun
(Hazır olun, hazır olun)
Bahsinizi koyun
(Bahisin, bahisin)
Ne olsun
(Sen al, sen al)
İşte sana dürüst Mike için küçük bir şey, ne? Dürüst Mike D gerçekten z gibi basında alamadım
Çünkü vicdanımı ve aklımı konuşuyorum.
Tökezleme ve çevirme ve sonra bulmak için duruyorum
Queens önde, Brooklyn arkada.
Mangalar sigara içerken gülün ve silahları kırın
Şans eksikliği olanlar için yığılmış
Bu söz konusu olduğunda şanslı bir orospu çocuğu oldu
Yavaş yavaş kızarıyorum, sürekli dokunuyorum
Oh evet, sanırım Manhattan'ın tostuyum.
Miami'de, John Salley ile kalitesizim.
Andre'ye bağırın, tally'de Lee
Hazır olun, hazır olun
(Hazır olun, hazır olun)
Bahsinizi koyun
(Bahisin, bahisin)
Ne olsun
(Sen al, sen al)
Ben yapmadım çünkü henüz
Henüz bitti, henüz bitti
Hazır olun, hazır olun
(Hazır olun, hazır olun)
Bahsinizi koyun
(Bahisin, bahisin)
Ne olsun
(Sen al, sen al)
İşte senin için küçük bir şey bu bok delilik
Bu saçmalık delilik.
(Çınlatmak)
Dr. Karl, Yahudi aka devam etmek
Dr. Bombay kadınların tercihi
Sahneye çıkın, böylece sigara içiyoruz ve nemli bir şekilde kurutuyoruz
Her seferinde iki kat daha güzel getiriyorum.
Şimdi o bir breddern, bir Excedrin al
Aldermen herding olmak için kafiyeli kontrol edin
Ben tanımsızım, çok daha iyi oluyorum
La-Z-Boy recliner benim sabit uzanmanız
Morarma ve jabbing, kahve üzerinde amped
Bay Softee'nin gözünde çıldırmış çocuklar gibi.
Köşeyi kırıyorum.
(Soluk)
Ve boynundan aşağı nefes alırken gizlice yaklaşmak
(Soluk)
Sadece ayak uydurmak hazır olsun, hazır olsun
(Hazır olun, hazır olun)
Bahsinizi koyun
(Bahisin, bahisin)
Ne olsun
(Sen al, sen al)
Ben yapmadım çünkü henüz
Henüz bitti, henüz bitti
Hazır olun, hazır olun
(Hazır olun, hazır olun)
Bahsinizi koyun
(Bahisin, bahisin)
Ne olsun
(Sen al, sen al)
İşte senin için küçük bir şey