Beati Mortui — All Is Good şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Beati Mortui adlı sanatçının "All Is Good" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
All is good
All is good
All is good
Without seeing all is good
(all is good, all is good)
Nothing is ever good enough for you
Without understanding truth
(all is good, all is good)
You call the evil and become seduced
You call the evil and become seduced
I cannot bring you back to life
Cannot help you win your fight
Cannot hold you through the night
Cannot guide you into light
Cannot take your pain away
Cannot make you see through hate
Cannot hold you through the day
You are the demon for yourself
Demon for yourself
Without trust you feel disgust,
(all is good, all is good)
Fed by sadness you became itself
Within fear you cannot breath
(all is good, all is good)
Your face is the face of tragedy
Your face is the face of tragedy
I cannot bring you back to life
Cannot help you win your fight
Cannot hold you through the night
Cannot guide you into light
Cannot take your pain away
Cannot make you see through hate
Cannot hold you through the day
You are the demon for yourself
Demon for yourself
I cannot bring you back to life
All is good, all is good
Cannot hold you through the night
All is good, all is good
Cannot take your pain away
All is good, all is good
Cannot hold you through the day
All is good, all is good
All is good
Şarkı sözü çevirisi
Tüm iyi
Tüm iyi
Tüm iyi
Görmeden her şey iyi
(her şey iyi, her şey iyi)
Hiçbir şey senin için yeterince iyi değil
Gerçeği anlamadan
(her şey iyi, her şey iyi)
Kötülüğü çağırıyorsun ve baştan çıkarıyorsun
Kötülüğü çağırıyorsun ve baştan çıkarıyorsun
Seni hayata döndüremem.
Savaşını kazanmana yardım edemem.
Gece boyunca seni tutamam.
Seni ışığa yönlendiremez
Olamaz acını çıkarıp
Nefreti görmeni sağlayamam.
Gün boyunca seni tutamıyorum
Sen kendin için bir iblissin
Kendin için şeytan
Güven olmadan iğrenme hissedersiniz,
(her şey iyi, her şey iyi)
Üzüntü ile beslenen kendini oldu
Korku içinde nefes alamazsın
(her şey iyi, her şey iyi)
Yüzün trajedinin yüzü.
Yüzün trajedinin yüzü.
Seni hayata döndüremem.
Savaşını kazanmana yardım edemem.
Gece boyunca seni tutamam.
Seni ışığa yönlendiremez
Olamaz acını çıkarıp
Nefreti görmeni sağlayamam.
Gün boyunca seni tutamıyorum
Sen kendin için bir iblissin
Kendin için şeytan
Seni hayata döndüremem.
Hepsi iyi, hepsi güzel
Gece boyunca seni tutamam.
Hepsi iyi, hepsi güzel
Olamaz acını çıkarıp
Hepsi iyi, hepsi güzel
Gün boyunca seni tutamıyorum
Hepsi iyi, hepsi güzel
Tüm iyi