Bee Gees — Lovers şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bee Gees adlı sanatçının "Lovers" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
We’ll be lovers, lovers, lovers -- got to make you understand
We’ll be lovers, lovers, lovers --I wanna hold you in my hand
We’ll be lovers, lovers, lovers
Wanna be a part of you
And I wanna make you part of me (sweet inspiration)
Oh, we can make it (make it), make it for the world to see
Don’t be blind, time is one our side
And together we can touch the sky
We can make it if we really try
Ah, together you and I We’ll be lovers, lovers, lovers -- got to make you understand
We’ll be lovers, lovers, lovers -- Ah, got to hold you in my hand
We’ll be lovers, lovers, lovers
Wanna be a part of you
And I wanna make you part of me (sweet inspiration)
Oh, we can make it (make it), make it for the world to see
Yesterday I had a feeling of a flame of burning desire
And you know we can make it if we really try
Oh, together you and I We’ll be lovers, lovers, lovers -- you to make you understand
We’ll be lovers, lovers, lovers -- Oh, got to hold you in my hand
We’ll be lovers, lovers, lovers
(break)
Oh, lovers, lovers, lovers -- I got to make you understand
We’ll be lovers, lovers, lovers
Wanna be a part of you
And I wanna make you part of me (sweet inspiration)
Oh, we can make it (make it) for the world to see
Yesterday I had a vision of a flame of burning desire
And you know we can make it if we really try
Oh together you and I We’ll be lovers, lovers, lovers -- till my dying day
We’ll be lovers, lovers, lovers -- don’t you ever turn away
We’ll be lovers, lovers, lovers -- want to get close to you
We’ll be lovers, lovers, lovers -- that’s what I want to do We’ll be lovers, lovers, lovers -- make you understand
We’ll be lovers, lovers, lovers-- got to hold you in my hand
(fade)
Şarkı sözü çevirisi
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız.
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız - seni elimde tutmak istiyorum
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız
Senin bir parçası olmak istiyorum
Ve seni benim bir parçam yapmak istiyorum (tatlı ilham)
Oh, bunu yapabiliriz (bunu yapabiliriz), tüm dünyanın görmesini sağlayabiliriz
Kör olma, zaman bizim tarafımızda.
Ve birlikte gökyüzüne dokunabiliriz
Gerçekten denersek başarabiliriz.
Ah, birlikte sen ve ben sevgili, sevgili, sevgili olacağız-anlamanı sağlamalıyım
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız ... ah, seni elimde tutmalıyım
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız
Senin bir parçası olmak istiyorum
Ve seni benim bir parçam yapmak istiyorum (tatlı ilham)
Oh, bunu yapabiliriz (bunu yapabiliriz), tüm dünyanın görmesini sağlayabiliriz
Dün yanan bir arzunun alevini hissettim
Eğer gerçekten denersek başarabiliriz.
Oh, birlikte sen ve ben sevgili, sevgili, sevgili olacağız-anlamanı sağlamak için
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız ... oh, seni elimde tutmalıyım
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız
(kırılmak)
Oh, sevgili, sevgili, sevgili ... anlaman lazım
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız
Senin bir parçası olmak istiyorum
Ve seni benim bir parçam yapmak istiyorum (tatlı ilham)
Oh, bunu yapabiliriz (bunu yapabiliriz) dünyanın görmesi için
Dün yanan bir arzunun alevini gördüm
Eğer gerçekten denersek başarabiliriz.
Oh, birlikte sen ve ben sevgili olacağız, sevgili, sevgili ... öleceğim güne kadar
Sevgili oluruz, sevgili, sevgili ... hiç dönüp bakmıyorsun
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız-sana yaklaşmak istiyoruz
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız-yapmak istediğim şey bu, sevgili, sevgili, sevgili olacağız-anlamanızı sağlayın
Sevgili, sevgili, sevgili olacağız - seni elimde tutmalıyım
(soldurmak)