Bel Canto — Didn't You Know It şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bel Canto adlı sanatçının "Didn't You Know It" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hey, sibling souls, are you out there?
Children of the earth, where are we going from here?
'Cause it hurts the young to live in the open with so much love to give
But too little to spare
Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make
We stumble and we hesitate
Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make
She said I was not to worry
Hadn’t seen her since, but was totally convinced
'Till I heard them say; «Didn't you know it?
Mary, poor child, was alone
When she died»
Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make
The promises we disengage
Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make
Time for the unfree
Time to rejuvenate the elderly
Time for the unfree
Time to lend a hand
Time to lend a hand
Time to make a stand
So many things I don’t want to know
Told a freind one day but he says I’m o. k
'Cause we’re born within the x-geberation
Virtually real with a planet to heal
Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make
We fumble and we hesitate
Yeah, yeah, yeah, the moves we make, the moves we make
Time for the unseen
Time to eliminate tomorrow’s fears
Time for the unseen
Time to make a stand
Do you follow me? No?
Well, it’s time to move on and to set our wills free
Fantasy, it’s here in me

Şarkı sözü çevirisi

Kardeş ruhlar, orada mısın?
Dünyanın çocukları, buradan Nereye gidiyoruz?
Çünkü gençleri acıtıyor. açık havada yaşamak.
Ama çok az yedek
Evet, Evet, Evet, yaptığımız hamleler, yaptığımız hamleler
Tökezliyoruz ve tereddüt ediyoruz
Evet, Evet, Evet, yaptığımız hamleler, yaptığımız hamleler
Endişelenmemem gerektiğini söyledi.
O zamandan beri onu görmedim, ama tamamen ikna oldu
Ta ki «bilmiyor muydun? " dediklerini duyana kadar.
Mary, zavallı çocuk, yalnızdı
O öldüğünde»
Evet, Evet, Evet, yaptığımız hamleler, yaptığımız hamleler
Vazgeçtiğimiz sözler
Evet, Evet, Evet, yaptığımız hamleler, yaptığımız hamleler
Özgür olma zamanı
Yaşlıları gençleştirme zamanı
Özgür olma zamanı
Zaman bir el ödünç
Zaman bir el ödünç
Bir stand yapmak için zaman
Bilmediğim o kadar çok şey bilmek istiyorum
Arkadaş bir gün dedi ama o olduğumu söylüyor. k
Çünkü biz x-geberation içinde doğduk
İyileşmek için bir gezegen ile neredeyse gerçek
Evet, Evet, Evet, yaptığımız hamleler, yaptığımız hamleler
Biz beceriksiz ve biz tereddüt
Evet, Evet, Evet, yaptığımız hamleler, yaptığımız hamleler
Görünmeyenler için zaman
Yarının korkularını ortadan kaldırmanın zamanı geldi
Görünmeyenler için zaman
Bir stand yapmak için zaman
Beni takip eder misin? Hayır?
Devam etme ve irademizi serbest bırakma zamanı.
Fantezi, burada bana yer yok