Belinda — No Me Vuelvo a Enamorar şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Belinda adlı sanatçının "No Me Vuelvo a Enamorar" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No comprendo en que momento
Me deje engañar
Hoy me condenaste a la anorexia emocional
Y éste estado psicótico, anti poético
Me destroza los nervios y enciende mis celos
Despierta mis miedos
Y yo, no puedo respirar
Y no hay, nada que rescatar
Entre tanta mentira, no encuentro salida
Tal vez algún día, el sol vuelva a brillar
Pero al menos hoy
No me vuelvo a enamorar
Si la vida es un instante, te quiero borrar
Escapar de la agonía, huir a otro lugar
Éste estado psicótico, anti poético
Necesito una dosis de serotonina
Tu aire me asfixia
Y yo, no puedo respirar
Y no hay, nada que rescatar
Entre tanta mentira, no encuentro salida
Tal vez algún día el sol vuelva a brillar
Vuelva a brillar
Y yo, no puedo respirar
Y no hay, nada que rescatar
Entre tanta mentira, no encuentro salida
Tal vez algún día el sol vuelva a brillar
Vuelva a brillar
Pero al menos hoy
No me vuelvo a enamorar
No, no, no No me vuelvo a enamorar.

Şarkı sözü çevirisi

Ne zaman olduğunu anlamıyorum.
Aldanmama izin ver
Bugün beni duygusal anoreksiyaya mahkum ettin.
Ve bu psikotik, anti-şiirsel durum
Sinirlerimi kırar ve kıskançlığımı ateşler
Korkularımı uyandır
Ve ben, Nefes alamıyorum
Ve kurtarılacak bir şey yok
Tüm bu yalanlar arasında, bir çıkış yolu bulamıyorum
Belki bir gün, güneş tekrar parlayacak
Ama en azından bugün
Bir daha asla aşık olurum
Hayat bir an ise, seni silmek istiyorum
Acıdan kaç, başka bir yere kaç
Bu psikotik, anti-şiirsel bir durumdur
Bir doz serotonin istiyorum.
Havanın beni boğuyor.
Ve ben, Nefes alamıyorum
Ve kurtarılacak bir şey yok
Tüm bu yalanlar arasında, bir çıkış yolu bulamıyorum
Belki bir gün güneş tekrar parlayacak
Tekrar parla
Ve ben, Nefes alamıyorum
Ve kurtarılacak bir şey yok
Tüm bu yalanlar arasında, bir çıkış yolu bulamıyorum
Belki bir gün güneş tekrar parlayacak
Tekrar parla
Ama en azından bugün
Bir daha asla aşık olurum
Hayır, hayır, hayır, tekrar aşık olmayacağım.