Belvedere — Slaves to the Pavement şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Belvedere adlı sanatçının "Slaves to the Pavement" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

distractions from the ordinary
real life just not good enough
explanations hard to come by living outside the institutions
waking in awkward situations
i wouldn’t have it any other way
i can’t recall a better time,
each day felt like the next would never come
i realize i couldn’t get enough
alternatives all felt like death
i wish i could safely say
all the right decisions were always made
ya we were young but we’re still here
happy to starve for another year
it seems so right for one to assume
that what we are is what we see
what we buy who we do
i would have ended up that way if not for those miles
those endless days
i know it’s not for everyone, empty halls,
empty stomachs, empty hopes
in retrospect we had it all
we didn’t choose this life, this life chose us long ago
a web of friends and moments impossible to let go though we surrendered what others want to treasure
we ended up with so much more
we didn’t choose this life, this life chose us long ago
a web of friends and moments impossible to let go though we surrendered what others want to treasure
we ended up with so much more

Şarkı sözü çevirisi

sıradan dikkat dağıtıcı
gerçek hayat yeterince iyi değil
kurumların dışında yaşayarak gelmek zor açıklamalar
garip durumlarda uyanma
bunu başka bir şekilde olmazdı
daha iyi bir zaman hatırlayamıyorum,
her gün bir sonraki asla gelmeyecek gibi hissettim
yeterince alamadığımı fark ettim.
alternatifler tüm ölüm gibi hissettim
keşke güvenle söyleyebilseydim.
tüm doğru kararlar her zaman verildi
gençtik ama hala buradayız.
bir yıl daha açlıktan ölmekten mutlu oldum.
bir varsaymak için çok doğru görünüyor
biz ne olduğunu görmek ne olduğunu
ne satın alıyoruz, kim yapıyoruz
bu kilometreler için olmasaydı, bu şekilde biterdim
o sonsuz günler
bunun herkes için olmadığını biliyorum, boş salonlar,
boş mideler, boş umutlar
geriye dönüp bakıldığında vardı hepimizin
bu hayatı biz seçmedik, bu hayat bizi uzun zaman önce seçti
başkaları ne isterse hazineyi teslim ettik ama arkadaşlar ve izin imkansız anlar bir web git
biz çok daha fazlası ile sona erdi
bu hayatı biz seçmedik, bu hayat bizi uzun zaman önce seçti
başkaları ne isterse hazineyi teslim ettik ama arkadaşlar ve izin imkansız anlar bir web git
biz çok daha fazlası ile sona erdi