Ben Jelen — Falling Down şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ben Jelen adlı sanatçının "Falling Down" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

At a stoplight in the middle of the night,
Stuck in first and I wonder if I should stay
The right is history and to my left the choice is right
But this seems a little bit too hard
And all the questions come running through my mind — will I see this another
way?
The simple truth is i’m falling, falling down, and I don’t want to drag her
through the bottom
Then she says,
«Sit in front of me, turn around you’ll see, I’m all you’d ever want,
all you’d ever need,
Come back into my world, you know I’m always yours»
And she makes so much sense, when she says «don't throw this away»
Its hard to know whats real when it all seems wrong
But I promise you I’ll find whats going on I just need to follow the sun before I’ll know if I’ll see this another way
The simple truth is I’m falling, falling down, and I don’t want to drag you
through the bottom
Still you say «Sit in front of me, turn around you’ll see, I’m all you’d ever
want, all you’d ever need,
Come back into my world, you know I’m still your girl»
And she makes so much sense, when she says «don't throw this away»
Isabell she treads so lightly, floating in her gypsy dresses
Even though her words cut deep I can’t deny the truth in them
On the phone she talks a lot and me, I listen hopelessly,
So directionless, I head into oblivion.
And then I decide to give another random memory,
To remind her of the first time we sang out to the sea
Oh isabell, you always understood me,
Please isabell, forgive me now.
…and all the questions come running through my mind — will I see this another
way?
The simple truth is I’m falling, falling down, and I don’t want to drag you
through the bottom,
No I don’t want to drag you through the bottom.

Şarkı sözü çevirisi

Gecenin ortasında bir stop lambasında,
İlk önce sıkıştım ve kalmam gerekip gerekmediğini merak ediyorum
Sağ tarihtir ve solumda seçim doğrudur
Ama bu biraz zor görünüyor
Ve tüm sorular aklımdan geçiyor — bunu başka bir tane görecek miyim
yol?
Basit gerçek şu ki, düşüyorum, düşüyorum ve onu sürüklemek istemiyorum
alttan
Sonra diyor ,
"Önümde otur, arkanı dön, göreceksin, istediğin her şeyim,
şimdiye kadar tüm ihtiyacım,
Dünyama geri dön, her zaman senin olduğumu biliyorsun.»
Ve «bunu atma " dediğinde çok mantıklı geliyor»
Her şey yanlış göründüğünde neyin gerçek olduğunu bilmek zor
Ama sana söz veriyorum, neler olduğunu bulacağım, sadece güneşi takip etmem gerekiyor, bunu başka bir şekilde görüp göremeyeceğimi öğrenmeden önce.
Basit gerçek şu ki, düşüyorum, düşüyorum ve seni sürüklemek istemiyorum
alttan
Hala karşıma geçip, göreceksiniz dön «dedin, hep tercih ediyorum
isterseniz, tek ihtiyacınız olur,
Dünyama geri dön, hala senin kızın olduğumu biliyorsun.»
Ve «bunu atma " dediğinde çok mantıklı geliyor»
Isabell, çingene elbiselerinde yüzerek çok hafif yürüyor
Sözleri derinlere inmiş olsa bile, onların içindeki gerçeği inkar edemem
Telefonda çok konuşuyor ve beni umutsuzca dinliyorum,
O kadar yönsüz ki, unutulmaya başladım.
Ve sonra başka bir rastgele hafıza vermeye karar verdim,
Ona denizde ilk kez şarkı söylediğimizi hatırlatmak için.
Oh ısabell, beni her zaman anladın.,
Lütfen ısabell, beni affet.
... ve tüm sorular aklımdan geçiyor — bunu başka bir tane görecek miyim
yol?
Basit gerçek şu ki, düşüyorum, düşüyorum ve seni sürüklemek istemiyorum
alttan,
Hayır, seni dibe sürüklemek istemiyorum.