Beniamino Gigli — Santa Lucia Luntana şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Beniamino Gigli adlı sanatçının "Santa Lucia Luntana" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Partono 'e bastimente
Pe' terre assaje luntane…
Cántano a buordo:
Só' Napulitane!
Cantano pe' tramente
'o golfo giá scumpare
E 'a luna, 'a miez'ô mare
Nu poco 'e Napule
Lle fa vedé…
Santa Lucia!
Luntano 'a te
Quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano
Se va a cercá furtuna…
Ma, quanno sponta 'a luna
Luntano 'a Napule
Nun se pò stá!
Santa Lucia, tu tiene
Sulo nu poco 'e mare…
Ma, cchiù luntana staje
Cchiù bella pare…
E' 'o canto d''e Ssirene
Ca tesse ancora 'e rrezze!
Core nun vò' ricchezze:
Si è nato a Napule
Ce vò' murí!
Santa Lucia!
Luntano 'a te
Quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano
Se va a cercá furtuna…
Ma, quanno sponta 'a luna
Luntano 'a Napule
Nun se pò stá!
Santa Lucia
Luntano 'a te
Quanta malincunia!

Şarkı sözü çevirisi

Ayrılın ' ve bastimente
'Terre assaje luntane üzerinde…
Cantano a buordo:
Sadece ' Napulitane!
Pe ' tramente şarkı söylüyorlar
'Körfez zaten pahalı
Ay'da, denizin ortasında.
Nu poco ' e Napule
Lle FA vedé…
Saint Lucia!
Luntano ' sana
Ne karmaşa!
Eğer o munno sano dönerse
Fırtına çitine gidiyor.…
Ama, ay doğduğunda
Luntano ' bir Napule
Hiçbir şekilde!
Saint Lucia, sen
Sulo NU poco ' e mare…
Ama burada kal.
Ne kadar güzel görünüyor…
Bu şarkı D " E Ssirene
Hala örüyoruz ve geri dönüyoruz!
Çekirdek rahibe Vò ' zenginlikleri:
Napule'de doğdu.
Öleceksin!
Saint Lucia!
Luntano ' sana
Ne karmaşa!
Eğer o munno sano dönerse
Fırtına çitine gidiyor.…
Ama, ay doğduğunda
Luntano ' bir Napule
Hiçbir şekilde!
Saint Lucia
Luntano ' sana
Ne karmaşa!