Benito Lertxundi — Itzaltzuko Bardoa şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Benito Lertxundi adlı sanatçının "Itzaltzuko Bardoa" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ehunka uso
Elkorretako inguruetan
Itzaltzuko bardoaren
Bila etsipenetan
Gari ttanta
Bana dute mokoetan
Ezarri ahal izateko
Gartxoten ezpainetan
Elkorretaren gailurrean
Irakatsi huen
Nor bere lurrean
Maizter izatea
Zein garesti
Ordaintzen den
Lur minak eragindako zina
Lur ikararen mugikortasunean ere
Zein iraunkorra den
Lur minak eragindako zina
Lur ikararen mugikortasunean ere
Zein iraunkorra den
Atzaparka bat lurrez
Hire seme maitearen
Abots gardena itoaz
Nola herri bakoitzak
Bere defuntuak
Lurperatu ohi dituen
Baina hik Gartxot
Ez huen Abraham baten
Ohorerik eta Mikelot
Euskal epikaren
Erresinola lurrari
Eskeni behar izan
Hioken opari
Atzerriko latin
Zaleen uztarpean
Biraozko hizkuntza
Basatiaz kantatzea
Ez baizen zilegi
Ez duk eremu hauetan
Aingeru zerutarrik
Otsaburu zakur anaikorra
Ez besterik
Nork lehunduko dik bada
Hire nahigabea
Gure lur gozoak ez ezik
Arrano igarlea hor hago
Zeharka begira
Heriotzaren getari
Hire hegalaren azpian
Joan nahi nikek
Hire xirularrutik
Iheska irriztan
Joandako eresien bile
Gure adimena
Hire oroitzapenez
Sendotu dedin
Ai Frai martin
Hire zitalkeriak
Bardoa hilen dik
Bainan haren
Sumindura hilezkorra
Ondotik izango duk
Eta hire maitinak
Deabruak kantatuko
Dizkit
Gaur mende
Batzuen ondotik
Kondairaren ohiartzuna
Entzun nahirik
Lur honi so
Hire Altabizkarko kantuaren
Egarri nauk, Gartxot
Neere oharmenaren
Ilunabarretan
Noiz entzungo zai
Elkorretako elurrak
Urtzen direlarik
Errekan behera datozte
Garden bezain bihurri
Lurraren negarra iduri
Txori kantazale ederra
Nun ote haiz kantatzen?
Harrien negarra haizeak darama
Zaraitzuko ibarretan barna
Şarkı sözü çevirisi
Yüzlerce güvercin
Kuraklıktaki mücevherlerin yakınında
Bardoak ıtzaltzuko
Umutsuzca arayışı içinde
İyi ttan buğday
Gaga dağıtımında sahip oldukları
Ayarlanabilir
Dudakların Gartxot
Kuraklığın Zirvesi
Profesör huen
Kim yeryüzünde onların
Kiracılar olmak
Hangi pahalı
Ödemek
Umut verici toprakların neden olduğu acı
Ayrıca dünya titremesinin hareketliliğinde
Hangi kalıcı
Umut verici toprakların neden olduğu acı
Ayrıca dünya titremesinin hareketliliğinde
Hangi kalıcı
Bir arazi Atzaparka
Aşkının oğlu
Abots hakkında şeffaf boğmak
Her ülke nasıl
Onun defuntuak
Her zamanki gibi gömüldü
Ama yine de Gartxot
Huen Abraham değil.
Mikel ve onur bir
Bask destanı
Arazi Erresinola
Eskena olmalı.
Daha sonra, o ben hio hediye
Latin yabancı
Uztarpean hayranları
Dil küfürü
Şarkı hakkında vahşi
Baizen yasal değil
Bu alanda değil
Zerutar melek için
Otsaburu köpek anaikorra
Sadece değil
Eğer dik kim lehunduko
Senin üzüntün
Tatlı dünyamız dışında
Bu jantın durugörü Kartalı
Dolaylı bak
Getari'nin ölümü
THY'nin kanadı altında
Nikek gitmek istiyor
Thy xirularrutik
Iheska gülmek
Hatta ağıtlar tarafından gidiyor
Zihinlerimiz
Anılarına yemin ederim
Konsolide dedın
Kardeş martin Ai
Virulent anti-thy
Bardo tepesi dik
Ama
Ölümsüz öfke
O zaman olacak
Maitri ve thy sanatı
Şeytan şarkı söylüyor
Sen
Yüzyıl bugün
Bazı sonra
Ohiartzuna efsanesi
Dinlemek
Yani bu dünya
Thy altabizkarko şarkı
Benim için susuzluk, Gartxot
Nee Oharmen
Gün batımında
Ne zaman duymayı bekliyorum
Karda kurak mücevherler
Eriyen onlar
Dere aşağı iner
Yaramaz bahçe gibi
Dünyanın çığlığı gibi görünüyor
Güzel kuş kantazale
Rahibe mi söylüyorsun?
Rüzgar taşın çığlığını taşır
Salazar Vadisi boyunca