Benny Goodman and His Orchestra — I Didn't Know What Time It Was şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Benny Goodman and His Orchestra adlı sanatçının "I Didn't Know What Time It Was" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Girls."
Sung by Lucille Ball, Eddie Bracken, Hal LeRoy and Desi Arnaz in the 1940
film version.
Sung by Frank Sinatra in the 1957 film «Pal Joey.»
Once I was young--
Yesterday, perhaps--
Danced with Jim and Paul
And kissed some other chaps.
Once I was young,
But never was naive.
I thought I had a trick or two
Up my imaginary sleeve.
And now I know I was naive.
I didn’t know what time it was,
Then I met you.
Oh, what a lovely time it was,
How sublime it was too!
I didn’t know what time it was,
You held my hand.
Warm like the month of May it was,
And I’ll say it was grand.
Grand to be alive, to be young,
To be mad, to be yours alone!
Grand to see your face, feel your touch,
Hear your voice say I’m all your own.
I didn’t know what time it was,
Life was no prize.
I wanted love and here it was
Shining out of your eyes.
I’m wise,
And I know what time it is now.
Once I was old--
Twenty years or so--
Rather well preserved,
The wrinkles didn’t show.
Once I ws old,
But not too old for fun.
I used to hunt for little girls
Up my imaginary gun.
But now I aim for only one!
(Repeat Refrain)
From: «Montcomags»

Şarkı sözü çevirisi

Kızlar."
1940 yılında Lucille Ball, Eddie Bracken, Hal LeRoy ve Desi Arnaz tarafından söylenen
film versiyonu.
1957 filminde Frank Sinatra tarafından söylenen " Pal Joey.»
Bir zamanlar ben de gençtim --
Dün, belki--
Jim ve Paul ile dans etti
Ve diğer adamları öptüm.
Bir zamanlar ben de gençtim ,
Ama asla saf değildi.
Bir iki numaram olduğunu sanıyordum.
Hayali koluma kadar.
Ve şimdi saf olduğumu biliyorum.
O zaman ne olduğunu bilmiyordum ,
Sonra seninle tanıştım.
Ne güzel bir zamandı.,
Ne kadar da yüceydi!
O zaman ne olduğunu bilmiyordum ,
Elimi tuttun.
Mayıs ayı gibi sıcaktı,
Ve harika olduğunu söyleyeceğim.
Büyük hayatta olmak, genç olmak,
Kızmak, yalnız olmak!
Yüzünü görmek, dokunuşunu hissetmek için harika,
Sesini duy, ben sana aitim.
O zaman ne olduğunu bilmiyordum ,
Hayat bir ödül değildi.
Aşk istedim ve işte buradaydı.
Gözlerinden parlıyor.
Aklını okuyorum,
Ve şimdi saatin kaç olduğunu biliyorum.
Bir zamanlar yaşlıydım.--
Yirmi yıl kadar--
Oldukça iyi korunmuş,
Kırışıklıklar ortaya çıkmadı.
Bir kez ben ws eski,
Ama eğlenmek için çok yaşlı değil.
Küçük kızları avlardım.
Hayali silahımı Kaldır.
Ama şimdi sadece bir tane hedefliyorum!
(Tekrar Nakarat)
Gönderen: "Montcomags»