Benoît Doremus — Déjà, ma chère Laura şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Benoît Doremus adlı sanatçının "Déjà, ma chère Laura" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Déjà ma chère Laura
On me traite pas comme ça
C’est quoi se plan pourri
Qu’est ce que tu me fais là
J’ai l’air de quoi
Tu m’as pris pour un con dis moi
Non mais qu’est ce que tu crois
Et ou est ce que tu te crois
Chez guignol au théâtre ou au cinéma
T’as voulu faire genre je me retourne pas
La lumière sur moi
Mais personne te regarde
Y’a pas de générique et j’applaudis pas
Ma parole ma petite t’es un vrai bout de bois
Tu te poses pas de questions
J’aimerais être comme ça
Ma parole tu faisais parti de la mafia
Ma parole tu faisais parti de la mafia
Déjà mais je suis même pas d’accord
J’t’aimais même pas encore
J’ai pas eu le temps Laura
Mais je te déteste déjà
Et je t’en veux à mort
J’t’en veux à mort
C’est pas honnête Laura
Alors
J’ai pas mal au cœur mais à l’estomac
On prend une minute non deux non minimum trois
On explique un peu on sort le blabla
Il est là pour ça
On disparaît pas
On dit
J’ai même posé avec toi
J’ai aimé parler on parlait n’est ce pas
On peut dire ce qu’on veut
Puisqu’on s’en remettra
On prend pas la fuite
On fait un constat
Mince Laura
Tes yeux cachés donc tout ça
Moi j'étais sincère caché dans tes bras
Je peux même pas faire mon mea-culpa
Je peux même pas faire mon mea-culpa
Déjà mais je suis même pas d’accord
J’t’aimais même pas encore
J’ai pas eu le temps Laura
Mais je te déteste déjà
Et je t’en veux à mort
J’t’en veux à mort
C’est pas honnête Laura
Alors
Me voilà planté comme un mauvais choix
J’ai un vieux message ou j’entends ta voix
Je l'écoute encore mais bientôt basta
T’es qu’une petit caillera de 24 carats
Je sais pas ce que j’ai fais mais ça m’apprendra
Je sais pas ce que je croyais mais bon débarras
J’ai fais deux petites croix dans mon agenda
Une rouge et une bleu
Souvenir d’un chaud froid
Encore une semaine deux maximum trois
Et je t’emportais partout avec moi
J’allais presque croire à ma baraqua
J’allais presque croire à ma baraqua
Déjà mais je suis même pas d’accord
J’t’aimais même pas encore
J’ai pas eu le temps Laura
Mais je te déteste déjà
Et je t’en veux à mort
J’t’en veux à mort
C’est pas honnête Laura
Alors
Déjà mais je suis même pas d’accord
J’t’aimais même pas encore
J’ai pas eu le temps Laura
Mais je te déteste déjà
Et je t’en veux à mort
J’t’en veux à mort
C’est pas honnête Laura
Alors
Bien joué t’as gagné
Grande classe
Chapeau bas
J’sais que t’es déjà loin
Mais je te dis casse toi
J’ai failli t’aimer et tomber bien bas
Le temps d’aller pisser
Et je t’oublie fissa
Il faudra Laura
Le temps qu’il faudra
Mais ta belle odeur quittera mes beaux draps
Bizarrement je chante sans savoir pourquoi
De plus en plus fort obladi oblada
Tu m’as fait du bien
Ça réveil crois moi
Et au fond je savais que ça marcherait pas
Là tout au fond de moi
Ou on y vois pas
Là tout au fond de moi
Ou on y vois pas
(Merci à Mirabo pour cettes paroles)
Şarkı sözü çevirisi
Zaten Sevgili Laura
Bana öyle davranmıyorlar.
İşte olan bu Çürümüş
Bana burada ne yapıyorsun?
Neye benziyorum
Pislik olduğumu düşünmüştün.
Hayır, ama ne düşünüyorsun?
Ve nerede olduğunu sanıyorsun
Tiyatro veya sinemada guignol'da
Arkamı dönmeyecekmişim gibi olmak istedin.
Bana ışık
Ama kimse sana bakmıyor.
Kredi yok ve alkışlamıyorum
Benim sözüm benim küçük sen gerçek bir odun parçasısın
Hiçbir soru sordu.
Böyle olmak isterdim
Mafyanın bir parçasıydın.
Mafyanın bir parçasıydın.
Ama zaten kabul bile bilmiyorum
Daha seni sevmedim bile.
Zamanım yoktu Laura.
Ama senden zaten nefret ediyorum.
Ve seni ölümüne suçluyorum
Seni ölümüne suçluyorum.
Bu dürüst değil, Laura.
Sonra
Kalbimi değil, midemi incitiyorum.
İki dakika, en az üç dakika.
Biraz açıklıyoruz, blabla'yı çıkarıyoruz.
İşte o yüzden.
Ortadan kaybolmayız.
Derler
Seninle birlikte poz verdi bile.
Konuşmayı seviyordum, konuşuyorduk, değil mi?
Ne istediğimizi söyleyebiliriz
Bunu atlatacağımıza göre.
Kaçmıyoruz.
Bir açıklama yapıyoruz
İnce Laura
Gözlerin bu kadar gizli
Kollarında samimi bir şekilde saklandım.
Suçumu bile yapamıyorum.
Suçumu bile yapamıyorum.
Ama zaten kabul bile bilmiyorum
Daha seni sevmedim bile.
Zamanım yoktu Laura.
Ama senden zaten nefret ediyorum.
Ve seni ölümüne suçluyorum
Seni ölümüne suçluyorum.
Bu dürüst değil, Laura.
Sonra
Burada kötü bir seçim olarak ekildim
Eski bir mesajım var ya da sesini duyuyorum.
Hala dinliyorum ama yakında basta
Sen 24 ayar süzme peynirisin.
Ne yaptığımı bilmiyorum ama bana öğretecek.
Ne düşündüğümü bilmiyorum ama kurtuldum.
Günlüğümde iki küçük Haç yaptım.
Bir kırmızı ve bir mavi
Sıcak bir soğuğun hafızası
Bir hafta daha iki en fazla üç
Ve seni her yere götürdüm.
Neredeyse baraqua'ma inanıyordum.
Neredeyse baraqua'ma inanıyordum.
Ama zaten kabul bile bilmiyorum
Daha seni sevmedim bile.
Zamanım yoktu Laura.
Ama senden zaten nefret ediyorum.
Ve seni ölümüne suçluyorum
Seni ölümüne suçluyorum.
Bu dürüst değil, Laura.
Sonra
Ama zaten kabul bile bilmiyorum
Daha seni sevmedim bile.
Zamanım yoktu Laura.
Ama senden zaten nefret ediyorum.
Ve seni ölümüne suçluyorum
Seni ölümüne suçluyorum.
Bu dürüst değil, Laura.
Sonra
Aferin, kazandın.
Büyük sınıf
Düşük şapka
Çok uzakta olduğunu biliyorum.
Ama sana kır diyorum.
Neredeyse seni seviyordum ve düştüm.
İşemek için zaman
Ve seni unutuyorum, fissa.
Laura alacak.
Bu zaman alacak
Ama güzel kokun güzel çarşaflarımı bırakacak.
Garip bir şekilde nedenini bilmeden şarkı söylüyorum
Büyüyen güçlü obladi oblada
Bana iyi davrandın.
Uyanıyor, inan bana
Ve derinlerde bunun işe yaramayacağını biliyordum
Orada benim alt kısmında
Ya da göremiyoruz.
Orada benim alt kısmında
Ya da göremiyoruz.
(Bu sözler için Mirabo'ya teşekkürler)