Beppe Stanco — Cinemascope şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Beppe Stanco adlı sanatçının "Cinemascope" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
E questo faro,
che taglia le onde del mare di notte,
guarda chi pesca e non dice mai niente,
guarda chi pesca e non dice mai niente,
E questo faro che la notte gira, la luna mi spia,
divento parte di una litografia,
appesa su un muro, ora sono al sicuro,
c'è,
E resto solo, lo sguardo un po' basso,
guardo i miei piedi, le scarpe un po' vecchie di pioggia,
il mare vorrebbe toccarmi e sabbia bagnata sento tra i denti,
E come il tempo che mi fa invecchiare
non so cosa dire,
come la ruggine su di un motore
non lo fa partire,
e come il vento che gli alberi fa spogliare
tutto regolare,
come la pioggia se c'è il sole
e chi lo può spiegare,
Sono qui in piedi a due passi dal mare ed a tre dal piacere,
ti vedo sdraiata su un telo nel buio,
forse aspetti qualcuno o forse è solo il destino,
mi avvicino la lingua tra i denti e i piedi tra la sabbia,
camminando calpesto un castello ma neanche mi accorgo,
e continuo da te,
(Non so che dire)
forse niente è la cosa migliore,
e ad un tratto un diverso calore mi prende la mano,
mi sento un po' strano,
ma il pensiero mi piace e mi rende felice l’idea,
di veder la mia vita in un cinemascope,
ci ripenso e mi rende felice,
e lei forse è l’attrice della mia vita in cinemascope,
E come il tempo che mi fa invecchiare
non so cosa dire,
come la ruggine su di un motore
non lo fa partire,
e come il vento che gli alberi fa spogliare
tutto regolare,
come la pioggia se c'è il sole
e chi lo può spiegare,
E poi ancora la luce del faro,
l’ombra sulla spiaggia,
la vita che cambia,
e poi ancora il faro che gira,
la litografia,
le scarpe un po' vecchie di pioggia,
il telo nel buio,
la lingua tra i denti,
il castello di sabbia tra i piedi,
la barca che pesca e non dice mai niente,
la barca che pesca e non dice mai niente,
E l’idea,
di veder la mia vita in un cinemascope,
ci ripenso e mi rende felice,
e lei forse è l’attrice della mia vita in cinemascope,
E come il tempo che mi fa invecchiare
non so cosa dire,
come la ruggine su di un motore
non lo fa partire,
e come il vento che gli alberi fa spogliare
tutto regolare,
come la pioggia se c'è il sole
e chi lo può spiegare,
Şarkı sözü çevirisi
Ve bu Deniz Feneri,
geceleri deniz dalgalarını kesmek,
bak kim balık tutuyor ve asla bir şey söylemiyor,
bak kim balık tutuyor ve asla bir şey söylemiyor,
Ve gecenin döndüğü bu Deniz Feneri, ay beni gözetliyor,
Bir litografinin parçası haline,
duvarda asılı, şimdi güvendeyim,
var,
Ve ben yalnız dinleniyorum, bakış biraz alçakgönüllü,
Ayaklarıma bakıyorum, ayakkabılar biraz eski yağmur yağıyor,
deniz bana dokunmak istiyor ve ıslak kum dişlerimin arasında hissediyorum,
Ve beni yaşlandıran zaman gibi
Ne desem bilmiyorum ,
bir motorda pas nasıl
gitmesine izin vermiyor.,
ve ağaçların soyunduğu rüzgar gibi
tüm düzenli,
güneş varsa yağmur gibi
ve bunu kim açıklayabilir,
Burada denizden iki adım ötede ve zevkten üç adım ötede duruyorum.,
Seni karanlıkta bir havluda yatarken görüyorum.,
belki birini bekliyorsun ya da belki de sadece kader,
Dilime dişlerim ve ayaklarım arasında kuma yaklaşıyorum,
yürürken kaleye basıyorum ama fark etmiyorum bile.,
ve ben hala seninleyim,
(Ne söyleyeceğimi bilmiyorum)
belki de hiçbir şey en iyi şey değildir,
ve aniden farklı bir ısı elimi alır,
Biraz garip hissediyorum ,
ama bu düşünceyi seviyorum ve bu fikir beni mutlu ediyor,
bir sinemaskop hayatımı görmek için,
Bunu düşünüyorum ve beni mutlu ediyor,
ve o cinemascope hayatımın aktris olabilir,
Ve beni yaşlandıran zaman gibi
Ne desem bilmiyorum ,
bir motorda pas nasıl
gitmesine izin vermiyor.,
ve ağaçların soyunduğu rüzgar gibi
tüm düzenli,
güneş varsa yağmur gibi
ve bunu kim açıklayabilir,
Ve sonra tekrar deniz fenerinin ışığı,
sahilde gölge,
hayat değişiyor,
ve sonra tekrar dönen Deniz Feneri,
litografi,
ayakkabı biraz eski yağmur,
karanlıkta havlu,
dişler arasındaki dil,
ayaklar arasındaki kumdan kale,
balık tutan ve hiçbir şey söylemeyen bir tekne,
balık tutan ve hiçbir şey söylemeyen bir tekne,
Ve bu fikir,
bir sinemaskop hayatımı görmek için,
Bunu düşünüyorum ve beni mutlu ediyor,
ve o cinemascope hayatımın aktris olabilir,
Ve beni yaşlandıran zaman gibi
Ne desem bilmiyorum ,
bir motorda pas nasıl
gitmesine izin vermiyor.,
ve ağaçların soyunduğu rüzgar gibi
tüm düzenli,
güneş varsa yağmur gibi
ve bunu kim açıklayabilir,