Bernadette Farrell — The Wonders I See şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bernadette Farrell adlı sanatçının "The Wonders I See" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Thank you, God, for the gift of creation.
Thank you, God, for the wonders I see:
All around us your love is everywhere.
Thank you, God, for giving this world to me.
Thank you, God, for the gift of creation.
Thank you, God, for the wonders I see:
Clouds and sunshine, rainbows and thunderstorms
Thank you, God, for giving this world to me.
Thank you, God, for the gift of creation.
Thank you, God, for the wonders I see:
Leaves and rivers, oceans and waterfalls
Thank you, God, for giving this world to me.
Thank you, God, for the gift of creation.
Thank you, God, for the wonders I see:
Hills and forests, valleys and mountain tops
Thank you, God, for giving this world to me.
Thank you, God, for the gift of creation.
Thank you, God, for the wonders I see:
All around us, your love is everywhere
Thank you, God, for giving this world to me.

Şarkı sözü çevirisi

Yaratılış armağanı için teşekkür ederim Tanrım.
Teşekkür ederim, Tanrım, gördüğüm harikalar için:
Çevremizdeki her yerde sevginiz var.
Bu dünyayı bana verdiğin için teşekkür ederim Tanrım.
Yaratılış armağanı için teşekkür ederim Tanrım.
Teşekkür ederim, Tanrım, gördüğüm harikalar için:
Bulutlar ve güneş ışığı, gökkuşakları ve gök gürültülü fırtınalar
Bu dünyayı bana verdiğin için teşekkür ederim Tanrım.
Yaratılış armağanı için teşekkür ederim Tanrım.
Teşekkür ederim, Tanrım, gördüğüm harikalar için:
Yapraklar ve nehirler, okyanuslar ve şelaleler
Bu dünyayı bana verdiğin için teşekkür ederim Tanrım.
Yaratılış armağanı için teşekkür ederim Tanrım.
Teşekkür ederim, Tanrım, gördüğüm harikalar için:
Tepeler ve ormanlar, vadiler ve dağ zirveleri
Bu dünyayı bana verdiğin için teşekkür ederim Tanrım.
Yaratılış armağanı için teşekkür ederim Tanrım.
Teşekkür ederim, Tanrım, gördüğüm harikalar için:
Çevremizdeki her yerde, aşkın her yerde
Bu dünyayı bana verdiğin için teşekkür ederim Tanrım.