Bersuit Vergarabat — Y No Está Solo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bersuit Vergarabat adlı sanatçının "Y No Está Solo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Él es de una especie irreverente
Que detesta la solidaridad
Le gusta estremecerse en esa ciencia
De darse todo, en contra de los demás
Carga un gesto promedio
Entre rudo y cordial
Simula ser hombre de mundo
Para humillar de local
Se hamaca, esquiva el centro
Pendula por la extremidad
Y en cuanto se queda quieto
Se empieza a incomodar
Cualquier indicio de brillo
Él cree que es superstición
Con tal de no conectarse
Esquiva cualquier emoción
Y no está solo, no está solo
No está sólito
Buscando una ropa, una capa
Una armadura celestial
O algo que lo recubra
Lo distinga de los demás
Siempre y cuando lo esconda
De la mirada fatal:
¡No vaya a ser cosa que sepan
Que te puede llegar a engañar!
Camina entre cardos y espinas
En hielo, o hirviente carbón
Y duerme en cama de clavos
Disfruta de cualquier dolor
Piquetes de ojo
Rencores de toda la sociedad;
Sospecha que todo conspira
En contra de su vanidad
Y no está solo, no está solo
No está sólito
Tiene muchos… tiene muchos amiguitos
Trata de mimetizarse
Con gente de otro color
Se acerca a hormigas obreras
Para probar su cañón
Cuando se arrima a ellos
Humilde, como para ayudar
Los mira como desde lejos
Como si fueran de otro lugar
De qué vale su intransigencia
De qué le vale pelear
Contra las injusticias del mundo
Contra toda la inseguridad
De qué le valen sus armas
La sugestión de su voz
Si todos sabemos que esconden
Un pobre y débil corazón
Y no está solo, no está solo
No está sólito
Tiene muchos… tiene muchos soldaditos
Por eso detesta el arte
Delata otra realidad;
El caos, el dolor inmundo
Que trae ilegalidad
El corazón en la mano
O la lengua en la piel
O una conciencia transparente
Que lo haga quererse querer
Si al fin pudiera enjuiciarlo
Lo haría con severidad
Que se cargue encima, para siempre
Como yo, su pena capital
Pero, un día, un viejo sabio
Lo vio escondido en mi sombra
Y, aunque no tiene perdón
Si lo mato a él, me muero yo
Si lo mato a él, me muero yo
Si lo mato a él, me muero yo
Y no estoy solo, no estoy solo
No estoy sólito
Tengo muchos… tengo muchos amiguitos
Şarkı sözü çevirisi
O saygısız bir tür
Dayanışmadan nefret eden
O bilimde titremeyi sever.
Birbirlerine karşı, kendilerini her şeyi vermek
Ortalama bir jest yükle
Kaba ve samimi arasında
Dünyanın bir adamı gibi davran
Yerel aşağılamak için
Çekiçle vuruyor, merkezden kaçıyor
Sarkaç ucu
Ve en kısa sürede o hala duruyor
Rahatsız edici olmaya başlıyor
Herhangi bir parlaklık ipucu
Batıl inanç olduğunu düşünüyor.
Bağlanmadığınız sürece
Herhangi bir duygu atlatmak
Ve yalnız değil, yalnız değil
O yalnız değil.
Bir elbise, bir ceket arıyorum
Göksel bir zırh
Ya da onu örten bir şey
Onu diğerlerinden ayırt et
Sakladığı sürece.
Ölümcül bakıştan:
Bildiğin bir şey olmayacak.
Bu seni kandırabilir!
Devedikeni ve dikenler arasında yürüyün
Buzda veya kaynar kömürde
Ve çivi yatakta uyur
Acı zevk
Göz pickets
Tüm toplumun kızgınlığı;
Her şeyin komplo kurduğundan şüpheleniyor.
Kibirine karşı
Ve yalnız değil, yalnız değil
O yalnız değil.
Bir sürü var... bir sürü arkadaşım var.
Uyum sağlamaya çalış
Başka bir renkteki insanlarla
İşçi karıncalarına yaklaşır
Silahını test etmek için
Kendinizi onlara bağladığınızda
Alçakgönüllü, yardım etmek gibi
Onlara uzaktan bakıyor
Sanki başka bir yerden gelmişler gibi
Onun uzlaşmazlığı ne kadar değerli
Savaşmanın anlamı nedir
Dünyanın adaletsizliklerine karşı
Tüm güvensizliklere karşı
Silahlarınız ne kadar değerli
Sesinin önerisi
Eğer hepimiz saklandıklarını bilirsek
Zavallı, zayıf bir kalp
Ve yalnız değil, yalnız değil
O yalnız değil.
Bir sürü var ... bir sürü askeri var.
Bu yüzden sanattan nefret ediyor.
Başka bir gerçekliği ortaya çıkar;
Kaos, pis acı
Bu yasadışılığı getiriyor
Eldeki kalp
Veya cilt üzerinde dil
Veya şeffaf bir vicdan
Onu istemek istiyorum yapmak
Eğer sonunda onu dava edebilseydim
Bunu ciddi bir şekilde yapardım
Sonsuza kadar yüklenmesine izin ver
Benim gibi, ölüm cezan
Ama, bir gün, bilge yaşlı bir adam
Gölgemde saklandığını gördü.
Ve affedilmese de
Onu öldürürsem ölürüm.
Onu öldürürsem ölürüm.
Onu öldürürsem ölürüm.
Ve ben yalnız değilim, yalnız değilim
Yalnız değilim.
Çok var ... Bir sürü küçük arkadaşım var.