Bette Midler — Nobody Else But You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bette Midler adlı sanatçının "Nobody Else But You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Who loves me even though I’m crazy
and nothing that I say is true?
Who won my heart and soul forever?
It’s nobody else but,
nobody else but. ..
Each time I feel I’m out to pasture
who always makes me feel brand new?
I’m pledging my allegiance baby
to nobody else but,
nobody else but. ..
Look at me, laughing out loud,
trying to remember all the jokes that you taught me.
When you see the light in my eyes,
it’s only a reflection of the joy that you brought me.
How did I get to be so happy?
I’ve wondered that my whole life through, yeah.
I thank my lucky stars for sending me nobody else but, nobody else but,
nobody else but you.
La, la, la, la, you, yeah.
La, la, la, la,
la, la, la, la, la,
la, la, la, la,
la, la, la, la, la.
Look at me, laughing out loud,
trying to remember all the jokes that you taught me.
When you see the love in my eyes,
it’s only a reflection of the joy that you brought me.
I always knew I had an angel,
a voice that told me what to do, yeah.
But now that angel’s on my shoulder.
It’s nobody else but, nobody else but,
nobody else but you.
La, la, la, la, you, yeah.
La, la, la, la,
la, la, la, la, la.
La, la, la, la,
la, la, la, la, la, woah.
La, la, la, la,
la, la, la, la, la.
La, la, la, la,
la, la, la, la, la. ..

Şarkı sözü çevirisi

Deli olmama rağmen beni kim seviyor
söylediğim hiçbir şey doğru değil mi?
Kalbimi ve ruhumu sonsuza dek kim kazandı?
Başka kimse yok ama,
başka kimsenin değil. ..
Her zaman meraya çıktığımı hissediyorum.
beni her zaman yeni hissettiren kim?
Sadakat yemini ediyorum bebeğim
başka kimseye,
başka kimsenin değil. ..
Bana bak, yüksek sesle gülüyor,
bana öğrettiğin tüm şakaları hatırlamaya çalışıyorum.
Gözlerimdeki ışığı gördüğünde,
bu sadece bana getirdiğin neşenin bir yansıması.
Nasıl bu kadar mutlu olabildim?
Hayatım boyunca bunu merak ettim, Evet.
Kimse ama kimse beni göndermek için bir şans yıldızıma teşekkür ederim ama,
başkası değil.
La, la, la, la, sen, Evet.
La, la, la, la,
la, la, la, la, la,
la, la, la, la,
la, la, la, la, la.
Bana bak, yüksek sesle gülüyor,
bana öğrettiğin tüm şakaları hatırlamaya çalışıyorum.
Gözlerimdeki aşkı gördüğünde,
bu sadece bana getirdiğin neşenin bir yansıması.
Her zaman bir meleğim olduğunu biliyordum.,
bana ne yapacağımı söyleyen bir ses, Evet.
Ama şimdi angel omzumda.
Başka kimse yok ama, başka kimse yok ama,
başkası değil.
La, la, la, la, sen, Evet.
La, la, la, la,
la, la, la, la, la.
La, la, la, la,
la, la, la, la, la, woah.
La, la, la, la,
la, la, la, la, la.
La, la, la, la,
la, la, la, la, la. ..