Between The Buried & Me — Ants Of The Sky şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Between The Buried & Me adlı sanatçının "Ants Of The Sky" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
My teeth taste funny today… they seem more jagged than normal.
I’ve been told that I have been grinding them like the gears during my dream
hours…
I wonder if it’s just my thoughts fusing into one frequent dream…
one which parts with the night.
(There are frequent amongst the walking crawlers).
I saw them dragging the other day.
Scraping their knees and elbows against the bumpy pavement.
Blood tracks have been filling the streets.
Seems the high horse is taking them all home…
I can’t leave myself out.
Why should we sleep today…
why should we awake tomorrow?
We can just pop back a few and drift though this pre-programmed flight.
Across all oceans… a windy, noisy trek…
this seems to be what I’ve needed.
The view used to be better… lands are growing into one.
We wanted it this way. We were brought up to grow into one.
I’m going to fly up soon and seek other lands. The soothing air of flight…
a bird’s eye view into what I’ve always imagined life could be.
Will it be sought after?
It might just be useless writing and ideas that laziness will corrupt in the
end.
Bones of dust need hardening. I think the prescription is found.
Sleep on… fly on.
In your mind, you can fly.
My teeth grin oddly today…
they seem to gleam more than normal.
Maybe it will be noticed.
(That's all we ever asked for. Grinning through it all…)
(In the corner the thinker things: I seem more jagged than normal.
I am the episode of constant wandering.
A nomad in my own surroundings… this hand produces the nerve.)
Walking dead.
Şarkı sözü çevirisi
Bugün dişlerimin tadı garip... normalden daha pürüzlü görünüyorlar.
Rüyamda dişliler gibi öğüttüğüm söylendi.
saatlikler…
Merak ediyorum, sadece düşüncelerim sık sık bir rüyaya dönüşüyor mu…
gecenin bir parçası.
(Yürüyüş tarayıcıları arasında sık sık vardır).
Geçen gün onları sürüklerken gördüm.
Dizlerini ve dirseklerini engebeli kaldırıma doğru kazıyarak.
Kan izleri sokakları dolduruyor.
Görünüşe göre yüksek at hepsini eve götürüyor.…
Kendimi dışarıda bırakamam.
Neden bugün uyuyalım…
neden yarın uyanalım ki?
Bu önceden programlanmış uçuşa rağmen birkaç kez geri dönüp sürüklenebiliriz.
Tüm okyanuslarda ... rüzgarlı, gürültülü bir yürüyüş…
ihtiyacım olan şey bu gibi görünüyor.
Eskiden manzara daha iyiydi ... topraklar bir araya geliyor.
Bu şekilde istedik. Bir bütün olarak büyümek için yetiştirildik.
Yakında uçacağım ve başka topraklar arayacağım. Uçuşun yatıştırıcı havası…
her zaman hayal ettiğim hayata kuş bakışı bir bakış.
Aranan olacak mı?
Bu sadece işe yaramaz bir yazı ve tembelliğin gelecekte bozulacağı fikirler olabilir.
sonlandırmak.
Toz kemikleri sertleşmeye ihtiyaç duyar. Sanırım reçete bulundu.
Uyu ... uç.
Kafanda uçabilirsin.
Bugün dişlerim garip bir şekilde sırıtıyor…
normalden daha fazla parlıyor gibi görünüyorlar.
Belki fark edilir.
(İstediğimiz tek şey bu. Tüm sırıtarak…)
(Köşede düşünür şeyler: normalden daha pürüzlü görünüyorum.
Ben sürekli dolaşmanın bir bölümüyüm.
Kendi çevremde bir göçebe ... bu el siniri üretir.)
Yürüyen ölüler.