Big Sean — All Figured Out şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Big Sean adlı sanatçının "All Figured Out" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s crazy how they think you got it all figured out
Just because your bank account gets all figured out
Next time somebody try and tell you how to run your shit
And they ain’t major shit
Do yourself a favor: kick 'em out.
Eat good and do that, you’ll live a long life
I always say long days is better than long nights
At least in the day you’ve got shade
In the night it’s all shadows, don’t get caught at wrong lights
I wish somebody would have told B.I.G. that before March ninth
I used to think there’s no such things as wrong rights
'Till my stepbrother brought home them extra groceries
Extra cheese, now mom could make her special recipe
But I didn’t know it was off of infested streets
Now he the reason I’ve got to walk with my little niece to go eat
I guess that’s the hunger that got me out
At the top of hotel suites renting the lobbys out, you know?
Stuntin' like a bitch, prime night me out
And the girl I’ve wanted since ninth grade trying to route
That was back when I was seventeen
It’s crazy though, cause even then I thought I had it all figured out
It’s crazy how much that you can see with your eyes closed
'Specially if you’ve got a vision
Or how you could have everything
And still think about everything missing
Like I probably remember the times I missed out on More than the ones I lived
I probably remember the girls that I ain’t have
More than the ones I did
But I remain a two timing, one girl on the way
Two lyin and one bed-never too tired
Smoke so much I need two lighters
Shoppin overseas I do buy it, who higher?
They taught me that I had to dream, black history month
I wake up and treat the day like stack history month
I’m talkin' Malcolm Flex, Jessie Rackson
Front of the plane: I’m Rozay Parks
SUV swervin like it’s O.J.'s car, oh To me and my dogs is all gettin out
Somewhere in the club probably all liquored out
Finna take extra shots for my dogs missin' out
That keep remindin' me at the same time
That I still ain’t got it all figured out
Fact, the only thing I really figured out
Is that I’ll never have it all figured out, fuck.
Even when your bank account is all figured out
Even when your bank account gets all figured out
Even when your best friend gets all trickered out
Even when it… all of it… when you still ain’t got…
Today I woke up and realized every day gets shorter
Every minute turns into the longest second, yet never ending
Age is nothing but a reminder and it doesn’t tell you
How old or young minded someone is Cause we all started at the same starting point of a woman’s legs
But each have our own finish line
Understand it never ends, and the only way to be immortalized
Is to be remembered, hopefully from right than wrong
Better to be in the hall of fame than shame
Whether it exists for what you do or not
We create this world so we make what exists
It isn’t about the award, it’s about the award of being immortalized
And remembered for all the right reasons
Mistakes are forgotten, no footprints of any missteps
So when it’s so late that it’s early
And you need a drink even though the bar’s closed
Remember why you do what you do For the coldest drinks, the fastest cars, luxury
The adrenaline rush of creating what you think about
With who thinks about you:
Your family, your team
The joy of looking back and saying that you did it Winning the game: hall of fame
Şarkı sözü çevirisi
Her şeyi çözdüğünü düşünmeleri delilik.
Sadece banka hesabınız her şeyi çözdüğü için
Bir dahaki sefere birisi sana bokunu nasıl yöneteceğini söylemeye çalıştığında
Ve onlar büyük bir bok değil
Kendine bir iyilik yap: onları dışarı at.
İyi ye ve bunu yap, uzun bir hayat yaşayacaksın
Her zaman uzun günlerin uzun gecelerden daha iyi olduğunu söylerim
En azından gölgenin olduğu gün
Geceleri hepsi gölgeler, yanlış ışıklara yakalanmayın
Keşke birileri bunu dokuzuncu Mart'tan önce B. I. G.'ye söyleseydi.
Hiç böyle şeyler düşünmek yanlış hak olarak kullandım
Ta ki üvey kardeşim eve ekstra yiyecek getirene kadar.
Ekstra peynir, şimdi annem ona özel bir tarif hazırlayabilir
Ama musallat sokaklarda olduğunu bilmiyordum.
Şimdi de küçük yeğenimle yemeğe gitmemin sebebi o.
Sanırım bu beni dışarı çıkaran açlık.
Otel süitlerinin tepesinde lobby'leri kiralıyorlar.
Bir orospu gibi stunting, prime night me out
Ve dokuzuncu sınıftan beri istediğim kız.
Bu on yedi yaşımdayken oldu.
Yine de delilik, çünkü o zaman bile her şeyi çözdüğümü düşündüm
Gözlerinizle görebilirsiniz kapalı bu çok saçma bu
- Özellikle de bir vizyonunuz varsa .
Ya da her şeye nasıl sahip olabilirsin
Ve hala eksik olan her şeyi düşünün
Belki de yaşadıklarımdan daha fazlasını kaçırdığım zamanları hatırlıyorum.
Muhtemelen sahip olmadığım kızları hatırlıyorum.
Benim yaptığımdan daha fazla.
Ama ben iki zamanlama, yolda bir kız kalır
İki yalan ve bir yatak - asla çok yorgun
Çok duman var iki tane çakmak istiyorum
Alışveriş yurtdışı yüksek kim satın alabilir miyim?
Bana hayal etmek zorunda olduğumu öğrettiler, siyah tarih ayı
Uyanıyorum ve bu güne bir yığın tarihi ayı gibi davranıyorum
Malcolm Flex, Jessie Rackson'dan bahsediyorum.
Uçağın önü: Ben Rozay Parks
SUV, O. J.'nin arabası gibi dönüyor, oh benim için ve köpeklerim dışarı çıkıyor
Kulüpte bir yerde muhtemelen hepsi içki içti
Finna köpeklerim için ekstra çekim yapmak
Aynı zamanda remindin' beni tutmak
Hala her şeyi çözemediğimi.
Aslında, gerçekten anladığım tek şey
Her şeyi asla çözemeyeceğim, lanet olsun.
Banka hesabınız her şeyi anladığında bile
Banka hesabınız her şeyi anladığında bile
En iyi arkadaşın olsa da tüm trickered dışarı
Her şey... her şey ... hala sahip olmadığın zaman bile…
Bugün uyandım ve her gün daha kısa olduğunu fark ettim
Her dakika en uzun saniyeye dönüşür, ama hiç bitmez
Yaş bir hatırlatıcıdan başka bir şey değildir ve size söylemez
Kaç yaşında ya da genç düşünen biri, çünkü hepimiz bir kadının bacaklarının aynı başlangıç noktasında başladık
Ama her birinin kendi bitiş çizgisi var
Bunun asla bitmediğini ve ölümsüzleştirmenin tek yolunu anlayın
Hatırlanmalı, umarım doğrudan yanlıştan daha iyidir
Şöhret salonunda olmak utançtan daha iyidir
Yaptığınız şey için var olsun ya da olmasın
Bu dünyayı yaratıyoruz, böylece var olanı yaratıyoruz
Bu ödülle ilgili değil, ölümsüzleştirilme ödülüyle ilgili
Ve tüm doğru nedenlerden dolayı hatırlandı
Hatalar unutulur, herhangi bir yanlış adımın ayak izi yoktur
Bu yüzden çok geç olduğunda erken
Bar kapalı olsa da bir içkiye ihtiyacın var.
En soğuk içecekler, en hızlı arabalar, lüks için ne yaptığınızı neden yaptığınızı hatırlayın
Ne düşündüğünüzü yaratmanın adrenalin acele
Seni kim düşünüyor:
Ailen, ekibin.
Geriye bakmanın ve oyunu kazanarak yaptığınızı söylemenin sevinci: Hall of fame