Big Sean — Win Some, Lose Some şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Big Sean adlı sanatçının "Win Some, Lose Some" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You win some and lose some, I heard that my whole life
I heard that my whole life, but that doesn’t make it right
(Okay, you got ahead tonight)
Man, that doesn’t make it right
Man, that doesn’t make it right
How do you sleep at night?
Sean, nigga you on, damn, nigga, you on You was a millionaire but your niggas is still at home
Damn, nigga, you did it, but damn it you did it wrong
You got time for that gig, but not time for the phone
Got it right with your ends, but fucked it up with your friends
I seen your ass up on TV, touched up on them twins
You don’t know about hard times, you clutched up in that Benz
Get tired of fuckin' hoes then get to fuckin' their friends, wow
Niggas want handouts, and I only got two
Now I’m on the phone talkin' to my mom like I only got you
Gettin' dressed up for court, that’s a law suit
Ain’t wearin' V necks, but niggas ask what happened to the crew
Now I’m in court for some shit I didn’t do Cause of my nigga, knowin' my career could’ve been through
So when it’s time to travel management say I only need to Listenin' to them when I’m the one that makes the rules
I’m just a victim of the life though that I ain’t tryna lose
This the dream, I had a wake up call and missed snooze
Lately though my family been too happy
I just turned my mama hooptie to a new Caddy
People thinkin' I’m rich and I wish they knew that
I been signed for four years and I’m just able to do that
Worry 'bout my next Rolex time piece
My nigga Tone worry 'bout our sis, Shanice
We supposed to be the role models
No wonder why she wanna smoke weed and skip college
Is this the example I’m tryna set?
Are these the people I’m a forget?
Are these the times I’m a regret?
Livin' life wishin' I could hit reset but, but
You win some and lose some, I heard that my whole life
I heard that my whole life, but that doesn’t make it right
(Okay, you got ahead tonight)
Man, that doesn’t make it right
Man, that doesn’t make it right
How do you sleep at night?
Okay, you win some, lose some, break some, bruise some
Life could be a test, multiple choice, choose some
Choose one, stick with it, man, prove some
Sometimes the best teachers is ourselves goin' through somethin'
Real life will teach your ass way fucking fast
I always thought my last girl was supposed to be my last
I got four aunties, two uncles, one dad
One mom, two brothers, and 200 niggas mad
And it’s only one me, divide it and do the math
I’m the one that dropped out, got no time for the class
How am I supposed to have time for everyone I just said?
I don’t even have time for everything in my head
On my way to see Kim and Ye both tie the knot
Wishin' me and you were no strings attached, but were nots
Man that’s drama, drama drama
So deep that call each others mamas' mamas
We need a break I mean comma, comma comma
I’m tryin, homie
But she always picks the wrong time, my phone’s dyin' on me In the bed cryin' on me, talkin' lyin' on me It sucks to hit the internet and see your lyin' on me fuck
Is this the example we tryna set?
Are you the person I’m ma forget?
Are these the times I’m a regret?
Livin' life wishin' I could hit reset but, but
You win some and lose some, I heard that my whole life
I heard that my whole life, but that doesn’t make it right
(Okay, you got ahead tonight)
Man, that doesn’t make it right
Man, that doesn’t make it right
How do you sleep at night?

Şarkı sözü çevirisi

Biraz kazanırsın ve kaybedersin, tüm hayatım boyunca duydum
Bunu tüm hayatım boyunca duydum, ama bu doğru değil
(Tamam, bu gece öne geçtin)
Dostum, bu doğru değil.
Dostum, bu doğru değil.
Geceleri nasıl uyuyorsun?
Sean, zenci, lanet olsun, zenci, sen milyonerdin, ama zencilerin hala evde
Lanet olsun, zenci, sen yaptın, ama lanet olsun, yanlış yaptın
O konser için zamanın var, ama telefon için zamanın yok
Uçları ile doğru, var ama arkadaşlarınızla herşeyi berbat
Seni televizyonda gördüm, ikizlere dokundum.
Zor zamanlar hakkında hiçbir şey bilmiyorsun, o Benz'e yapıştın.
Lanet olası kadınlar yorgun sonra onların arkadaşları için lanet olsun, Vay be
Zenciler sadaka istiyor ve sadece iki tane var
Şimdi telefonda annemle konuşuyorum sanki sadece sen varmışsın gibi
Mahkeme için giyinmek, bu bir dava
V yakalı değil, ama zenciler mürettebata ne olduğunu soruyor
Şimdi, kariyerimin sona erebileceğini bilerek, zencim yüzünden yapmadığım bir şey için mahkemede bulunuyorum
Bu yüzden seyahat etme zamanı geldiğinde, yönetim sadece kuralları belirleyen kişi olduğumda onları dinlemem gerektiğini söylüyor
Ben sadece hayatın kurbanıyım ama kaybetmeye çalışmıyorum.
Bu rüya, bir uyandırma çağrısı yaptım ve ertelemeyi kaçırdım
Son zamanlarda ailem çok mutlu olmasına rağmen
Ben sadece benim mama hooptie döndü için bir yeni Caddy
İnsanlar zengin olduğumu düşünüyor ve keşke bunu bilselerdi.
Ben dört yıldır imzalandı ve ben sadece bunu yapmak mümkün değilim
Bir sonraki Rolex zaman parçam hakkında endişe et
Zenci Tonum kız kardeşimiz Shanice için endişeleniyor.
Rol model olmamız gerekiyordu.
Neden ot içmek ve üniversiteden ayrılmak istediğine şaşmamalı.
Bu hassas, duygusal ve kırılgan hazırım örnektir?
Bunlar unuttuğum insanlar mı?
Pişman olduğum zamanlar bunlar mı?
Livin 'life wishin' I can't hit reset but, but
Biraz kazanırsın ve kaybedersin, tüm hayatım boyunca duydum
Bunu tüm hayatım boyunca duydum, ama bu doğru değil
(Tamam, bu gece öne geçtin)
Dostum, bu doğru değil.
Dostum, bu doğru değil.
Geceleri nasıl uyuyorsun?
Tamam, biraz kazan, biraz kaybet, biraz kır, biraz çürüt
Hayat bir test olabilir, çoktan seçmeli, bazılarını seçin
Birini seç, ona sadık kal, dostum, biraz kanıtla
Bazen en iyi öğretmenler kendimiz bir şeyler yaşıyoruzdur.
Gerçek hayat kıçını hızlı bir şekilde becermeyi öğretecek
Her zaman son kızımın benim son kızım olduğunu düşünürdüm.
Dört teyzem, iki amcam, bir babam var.
Bir anne, iki kardeş ve 200 zenci deli
Ve bu sadece bir ben, bölmek ve matematik yapmak
Okulu bırakan benim, ders için zamanım yok.
Az önce söylediğim herkese nasıl zaman ayırabilirim?
Kafamdaki her şey için zamanım bile yok.
Kim ile ikinizi de görmeye gidiyorum.
Kıskanıyorlar beni' ve şartsız olduğunu, ama biz fakirler
Adamım bu Dram, Dram Dram
O kadar derin ki birbirlerinin annelerini çağırıyorlar
Bir molaya ihtiyacımız var virgül, virgül virgül demek istiyorum
Deniyorum, dostum.
Ama o her zaman yanlış zamanı seçer, telefonum yatakta bana ölüyor, bana ağlıyor, bana yalan söylüyor, internete girmek ve bana yalan söylediğini görmek berbat.
Bu, koymaya çalıştığımız örnek mi?
Unuttuğum kişi sen misin?
Pişman olduğum zamanlar bunlar mı?
Livin 'life wishin' I can't hit reset but, but
Biraz kazanırsın ve kaybedersin, tüm hayatım boyunca duydum
Bunu tüm hayatım boyunca duydum, ama bu doğru değil
(Tamam, bu gece öne geçtin)
Dostum, bu doğru değil.
Dostum, bu doğru değil.
Geceleri nasıl uyuyorsun?