Bike for Three! — Always I Will Miss You. Always You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bike for Three! adlı sanatçının "Always I Will Miss You. Always You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Always, I will miss you, always you
Always, I will miss you, always you
Always, I will miss you, always
Left to our own devices, preciseness
We’ve made something indestructible and priceless
Lightning is the fury; thunder, the obsession
Hours in between and I’m under the impression
When I heard your music, I tried to dance and fell
Advancing well, but I don’t have a chance in hell
Enhance, excel, the darkest night, I should have been there
But every time I come close, you disappear into thin air
I walk a mile through broken fields and bandaged woods
We talk a while, the words are incoherent, I’m damaged goods
I try to work my way down a list of growing factors
But instead, I’m going backwards
There’s been an accident; condition stable, intravenous
Holding your hand with the kitchen table in between us
Your perfect hands, I recognize them right away
Your naked truth that will never see the light of day
We speak a secret language explaining scars
Birds in the trees, waterfalls, and flaming stars
All the little things that can take my breath away
Lying to myself, I fake my death today
But why am I doing this?
(noissesbo eht rednuht, yruf eht si gninthgiL)
(noisserpmi eht rednu m’I dna neewteb ni sruoH)
Why am I doing this? Why?
(noissesbo eht rednuht, yruf eht si gninthgiL)
(noisserpmi eht rednu m’I dna neewteb ni sruoH)
Left to our own devices, preciseness
We’ve made something indestructible and priceless
Lightning is the fury; thunder, the obsession
Hours in between and I’m under the impression
Left to our own devices, preciseness
We’ve made something indestructible and priceless
Lightning is the fury; thunder, the obsession
Hours in between and I’m under the impression
(noissesbo eht rednuht, yruf eht si gninthgiL)
(noisserpmi eht rednu m’I dna neewteb ni sruoH)(noissesbo eht rednuht,
yruf eht si gninthgiL)
(noisserpmi eht rednu m’I dna neewteb ni sruoH)
Leavin' to stay; tomorrow, all hail to it
Blank piece of paper, board with a nail through it
You belong to something else, part of my dreams
Different story, I’m coming apart at the seams
The face you want to know and the mask you touch
I don’t know what’s worse and I ask too much
Going down on each other and caught in the act
Up against the wall and shot in the back
Two rivers: Similarity and Otherness
Another day in a life that is motherless
Thorn in the side, diamonds adorn the sky
I’m under the impression and I was born to die
Left to our own devices, preciseness
We’ve made something indestructible and priceless
Lightning is the fury; thunder, the obsession
Hours in between and I’m under the impression
Left to our own devices, preciseness
We’ve made something indestructible and priceless
Lightning is the fury; thunder, the obsession
Hours in between and I’m under the impression

Şarkı sözü çevirisi

Her zaman seni özleyeceğim, her zaman seni
Her zaman seni özleyeceğim, her zaman seni
Hep seni özlüyor, hep seveceğim
Kendi cihazlarımıza bıraktık, doğruluk
Yıkılmaz ve paha biçilmez bir şey yaptık
Yıldırım öfkedir; Gök gürültüsü, takıntı
Aradaki saatler ve izlenimin altındayım
Müziğini duyduğumda dans etmeye çalıştım ve düştüm.
İyi ilerliyorum, ama cehennemde bir şansım yok
Enhance, excel, en karanlık gece, orada olmalıydım
Ama ne zaman yaklaşsam ortadan kayboluyorsun.
Kırık tarlalarda ve bandajlı ormanlarda bir mil yürüyorum
Biraz konuşuruz, sözleri tutarsızdır, arızalıyım
Büyüyen faktörlerin bir listesini aşağı doğru çalışmaya çalışıyorum
Ama bunun yerine, geriye doğru gidiyorum
Bir kaza oldu; durum stabil, intravenöz
Elinizi mutfak masasıyla aramızda tutuyoruz.
Mükemmel ellerin, onları hemen tanıyacağım.
Gün ışığını asla görmeyecek çıplak gerçeğin
Yara izlerini açıklayan gizli bir dil konuşuyoruz
Ağaçlardaki kuşlar, şelaleler ve yanan yıldızlar
Nefesimi kesebilecek tüm küçük şeyler
Kendime yalan söylüyorum, bugün ölümümü taklit ediyorum
Ama bunu neden yapıyorum?
(noissesbo eht rednuht, yruf eht si gninthgiL)
(noisserpmi eht rednu m'i dna neewteb ni sruoH)
Neden bunu yapıyorum? Niçin?
(noissesbo eht rednuht, yruf eht si gninthgiL)
(noisserpmi eht rednu m'i dna neewteb ni sruoH)
Kendi cihazlarımıza bıraktık, doğruluk
Yıkılmaz ve paha biçilmez bir şey yaptık
Yıldırım öfkedir; Gök gürültüsü, takıntı
Aradaki saatler ve izlenimin altındayım
Kendi cihazlarımıza bıraktık, doğruluk
Yıkılmaz ve paha biçilmez bir şey yaptık
Yıldırım öfkedir; Gök gürültüsü, takıntı
Aradaki saatler ve izlenimin altındayım
(noissesbo eht rednuht, yruf eht si gninthgiL)
(noisserpmi eht rednu m'i dna neewteb ni sruoH) (noissesbo eht rednuht,
yruf eht si gninthgiL)
(noisserpmi eht rednu m'i dna neewteb ni sruoH)
Kalmak için ayrılıyorum; yarın, herkes ona selam olsun
Boş bir kağıt parçası, içinden bir çivi ile tahta
Başka bir şeye aitsin, hayallerimin bir parçasısın
Farklı bir hikaye, dikişlerde parçalanıyorum
Bilmek istediğiniz yüz ve dokunduğunuz maske
Neyin daha kötü olduğunu bilmiyorum ve çok fazla soruyorum
Birbirlerine aşağı iniyor ve suç mahallinde yakalanıyor
Duvara yaslan ve arkadan vur
İki nehir: benzerlik ve Ötekilik
Annesiz bir hayatta başka bir gün
Yan diken, elmas gökyüzünü süslüyor
Bu izlenimin altındayım ve ölmek için doğdum
Kendi cihazlarımıza bıraktık, doğruluk
Yıkılmaz ve paha biçilmez bir şey yaptık
Yıldırım öfkedir; Gök gürültüsü, takıntı
Aradaki saatler ve izlenimin altındayım
Kendi cihazlarımıza bıraktık, doğruluk
Yıkılmaz ve paha biçilmez bir şey yaptık
Yıldırım öfkedir; Gök gürültüsü, takıntı
Aradaki saatler ve izlenimin altındayım