Billy Bragg — From Red to Blue şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Billy Bragg adlı sanatçının "From Red to Blue" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Another day dawns grey, its enough to make me spit
But we go on our way, just putting up with it And when I try to make my feelings known to you
You sound like you have changed from red to blue
You’re a father now, you see things in different ways
For every parent will gain perspective on their wilder days
But that alone does not explain the changes I see in you
The way you’ve drifted off from red to blue
Sometimes I think to myself
Should I vote red for my class or green for our children?
But whatever choice I make
I will not forsake
So you bought it all, the best your money could buy
And I watched you sell your soul for their bright shining lie
Where are the principles of the friend I thought I knew
I guess you let them fade from red to blue
I hate the compromises that life forces us to make
We must all bend a little if we are not to break
But the ideals you’ve opted out of,
I still hold them to be true
I guess they weren’t so firmly held by you
Şarkı sözü çevirisi
Başka bir gün gri Şafak, beni tükürmek için yeterli
Ama yolumuza devam ediyoruz, sadece buna katlanıyoruz ve duygularımı sana duyurmaya çalıştığımda
Kırmızıdan maviye dönüşmüş gibi konuşuyorsun.
Artık bir babasın, her şeyi farklı şekillerde görüyorsun
Çünkü her ebeveyn daha vahşi günlerine bir bakış açısı kazanacaktır
Ama bu tek başına senin içinde gördüğüm değişiklikleri açıklamıyor.
Kırmızıdan maviye sürüklenmenin yolu
Bazen kendi kendime düşünüyorum
Sınıfım için kırmızı mı, çocuklarımız için yeşil mi oy kullanmalıyım?
Ama ne olursa olsun seçim yapmak
Ben hala buradayım
Yani her şey almışsın, iyi para alabilirdik
Ve onların parlak parlayan yalanları için ruhunu sattığını izledim
Bildiğimi düşündüğüm bir arkadaşın ilkeleri nerede
Sanırım kırmızıdan maviye dönmelerine izin verdin.
Hayatın bizi zorladığı tavizlerden nefret ediyorum.
Kırılmamak için hepimiz biraz eğilmeliyiz.
Ama seçtiğin idealler,
Hala onları gerçek olarak tutuyorum
Sanırım senin tarafından o kadar sıkı tutulmadılar.