Billy Bragg — Meanest Man şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Billy Bragg adlı sanatçının "Meanest Man" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

If the folks next door to me wasn’t so good
I’d do all the mean things anybody could
I’d drink and I’d gamble and I’d louse around
I’d be the meanest man in this whole town
If I hadn’t seen the light in that old lady’s eyes
I’d try to be a man that you would hate and despise
I’d rave and I’d rant and I’d scream and yell
And I’d chase all my neighbours from here to hell
If I hadn’t heard those kids laugh playing games
I’d have nervous fits and I’d go insane
I’d turpentine cats and tin can dogs
And I’d smother people to death inside of holler logs
If the people around me wasn’t so nice
I’d freeze my heart into a cake of ice
I’d steal money from soldiers and working folks too
I’d lend you a dollar and take back two
If my wife didn’t kiss me the way she does
I’d carry four or five daggers and three or four guns
I’d shoot craps and ramble and hang out late
And I’d steal baby buggies and Cadillac Eights
If my friends didn’t write me those letters I get
I’d get to be a dictator and be the worse one yet
I’d be the only smart bird and you’d all be fools
All I’d send you all away to war and I’d set home and rule
If it wasn’t for them songs I hear all of you sing
I’d put a crown on my dome and I’d say I’m your king
I’d kidnap some and blackmail others
I’d peddle black market stuff and rob sisters and brothers
If it wasn’t for your talking I hear along the street
I’d be the oneriest man that you ever did meet
I’d preach the gospel of hate and I’d drink your blood
But I can’t be this bad because my folks are too good
WORDS: Woody Guthrie (1945) — MUSIC: Billy Bragg (1997)

Şarkı sözü çevirisi

Eğer yanımdaki insanlar o kadar iyi olmasaydı
Herkesin yapabileceği her şeyi yapardım.
İçerdim, kumar oynardım ve etrafta dolanırdım.
Bu kasabadaki en acımasız adam olurdum.
O yaşlı kadının gözlerindeki ışığı görmeseydim
Nefret edeceğin ve hor göreceğin bir adam olmaya çalışırdım.
Rave ve rant ve çığlık ve bağırmak istiyorum
Ve tüm komşularımı buradan cehenneme kadar kovalardım.
Eğer bu çocukların oyun oynarken güldüğünü duymasaydım
Sinir krizi geçirirdim ve delirirdim.
Kedileri ve teneke köpekleri terebentin ederim
Ve holler logs içinde insanları boğmak istiyorum
Çevremdeki insanlar o kadar iyi olmasaydı
Kalbimi buzlu bir kek haline getirirdim
Askerlerden ve çalışanlardan da para çalardım.
Sana bir dolar ödünç verirdim ve iki dolar geri alırdım.
Karım beni onun gibi öpmeseydi
Dört ya da beş hançer ve üç ya da dört silah taşırdım
Ben barbut ateş ve ramble ve geç takılmak istiyorum
Ve bebek arabalarını ve Cadillac Sekizlerini çalardım
Eğer arkadaşlarım bana bu mektupları yazmasaydı
Bir diktatör olacağım ve daha da kötüsü olacağım
Ben tek akıllı kuş olurdum ve hepiniz aptal olurdunuz.
Hepinizi savaşa gönderirdim ve eve giderdim ve yönetirdim
Eğer o şarkılar olmasaydı, hepinizin şarkı söylediğini duydum.
Kubbeme bir taç koyardım ve senin kralın olduğumu söylerdim.
Bazılarını kaçırır, başkalarına şantaj yapardım.
Karaborsada bir şeyler satardım ve kız kardeşlerimi ve kardeşlerimi soyardım
Eğer senin konuşman olmasaydı, sokakta duydum.
Tanıştığın en yaşlı adam olurdum.
Nefretin müjdesini vaaz ederdim ve kanını içerdim
Ama bu kadar kötü olamam çünkü ailem çok iyi.
Kelimeler: Woody Guthrie (1945) - müzik: Billy Bragg (1997)