Billy Gilman — The Snake Song şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Billy Gilman adlı sanatçının "The Snake Song" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
He swallered a frog and hollered yum-yum
He slid down the hillside and darted his tongue
He entered the garden on this bright moonlight night
Then he stopped in his tracks, it was love at first sight
(he said) My skin is black, your skin is green
You dwell in a garden, I live by a stream
Although I’m short and stocky and you’re long and lean
I’ve got a crush on you
Then he squeezed her tighter and tighter and tighter
I’ve got a crush on you
He said I’m a king snake, and you’ll be my queen
With a butler and serpents, and your own private stream
If you refuse me it would be such a shame
Cause I’m so tired of doing my own fang
Then he squeezed her tighter
To excite her and delight her
Oh I’ve got a crush on you
(and I’ll be back tomorrow)
Next day when he got there, a two-legged man
Was holding sweet green thing in his big human hand
A long jet of water shot out of her nose
Ol' king snake had fallen in love with a hose
(he said) My skin is black, your skin is green
You dwell in a garden, I live by a stream
Although I’m short and stocky and you’re long and lean
I’ve got a crush on you
Then he squeezed her tighter and tighter and tighter
I’ve got a crush on you
Şarkı sözü çevirisi
Bir kurbağa yuttu ve yum-yum bağırdı
O yamaç aşağı kaydırdı ve dilini darted
Bu parlak ay ışığı gecesinde bahçeye girdi
Sonra yolda durdu, ilk görüşte aşktı
benim cildim siyah, senin cildin yeşil.
Sen bir bahçede yaşıyorsun, ben bir dere ile yaşıyorum
Her ne kadar ben kısa ve tıknazım ve sen uzun ve zayıfsın
Sana aşık var
Sonra onu daha sıkı, daha sıkı ve daha sıkı sıktı
Sana aşık var
Kral yılan olduğumu ve kraliçem olacağını söyledi.
Bir uşak ve yılanlar ve kendi özel akışı ile
Eğer beni reddedersen böyle bir utanç olurdu
Çünkü kendi dişimi yapmaktan çok yoruldum.
Sonra onu daha sıkı sıktı
Onu heyecanlandırmak ve onu memnun etmek için
Oh, sana aşığım.
(ve yarın geri döneceğim)
Ertesi gün oraya vardığında, iki ayaklı bir adam
Büyük insan elinde tatlı yeşil bir şey tutuyordu
Burnundan uzun bir su jeti vuruldu
Ol ' Kral yılan bir hortum aşık olmuştu
benim cildim siyah, senin cildin yeşil.
Sen bir bahçede yaşıyorsun, ben bir dere ile yaşıyorum
Her ne kadar ben kısa ve tıknazım ve sen uzun ve zayıfsın
Sana aşık var
Sonra onu daha sıkı, daha sıkı ve daha sıkı sıktı
Sana aşık var