Billy Joel — House of Blue Light şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Billy Joel adlı sanatçının "House of Blue Light" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Well I'm driving on down to the subside bar
These days my old shovelhead should go travel far
Up she goes went out walking, now I wanna be Well all the locals gonna give each other company
We'll drive and shove the pickups in the morning
Then we'll ride the Harley Davidsons at night
They all work for somebody who makes all the money
Amazed, I'm just a-loving you tight in the house of blue light,
house of blue light
Well I'm driving on down to meet a woman there
She got the long legs ramblin' there's the rollin' hair
She knows just what to do to make a man feel good
She's the hardest workin' woman in this neighborhood
She don't mind makin' breakfast in the morning
She don't mind makin' love every night
She said come see me honey and bring lots of money
'Cause we know how to treat you right in the house of blue light
House of blue light… House of blue light… House of blue light…
You know this life is filled with grief, sometimes it gets U so down
You got to find yourself some relief
And get the roadhouse, we're right outta sight now, roadhouse of blue light
Well I've been around the world and bitter times are low
And I've never really knew what I was searching for
'Til I came to this place on a midnight ride, I hope next to a Ford
that's electrified
See how the man playing blues from Mississippi
They had a bar that kept the custom boys inside
They had so far no protection in a few of your prediction
The one that's been a whole damn night in the house of blue light
Yeah, the house of blue light
In the house of blue light, the house of blue light, yea yea yea
CORRECTIONS:
Well I’m drivin' on down to the Surfside Bar
These days my old shovelhead she don’t travel far
But she goes where I want and now I wanna be where all the locals go to keep each other company.
They all drive Chevy pick-ups in the mornin'
They all ride Harley Davidson’s at night
They all work for somebody who makes all the money
And pays them just enough to get tight
In the house of blue light… the house of blue light
Well I’m drivin' on down to meet a woman there
She’s got the long legs, the red lips, the golden hair.
She knows just what to do to make a man feel good
She’s the hardest working woman in this neighborhood.
She don’t mind makin' breakfast in the mornin'
She don’t mind makin' love every night
She said, «Come see me honey and bring lotsa money
'Cause we know how to treat you right»
In the house of blue light… house of blue light… house of blue light
You know this life is filled with grief
Sometimes it gets you so down
You got to find yourself some relief
And there’s a roadhouse right outside of town
Roadhouse… blue light
Well I’ve been around the world a dozen times or more
And I really never knew what I was searchin' for
«Til I came to this place on a midnight ride
I pulled next to a full dressed electraglide
They had a man playin' blues from Mississippi
They had a bar that kept their customers inside
They had some fine architecture with a view that’ll get you
To wanna spend the whole damn night
In the house of blue light… Yeah, the house of blue light…
the house of blue light… the house of blue light hey, hey, hey
Şarkı sözü çevirisi
Barın dibine iniyorum.
Bu günlerde eski küreğim uzaklara gitmeli
Yukarı çıkıyor, yürüyüşe çıktı, şimdi iyi olmak istiyorum, tüm yerliler birbirlerine eşlik edecek
Sabah arabayı sürüp kamyonetleri sokacağız.
O zaman geceleri Harley Davidsons'a bineriz.
Hepsi para kazanan biri için çalışıyor.
Hayret, ben sadece bir-mavi ışık evinde sıkı seni seviyorum,
mavi ışık evi
Orada bir kadınla buluşmaya gidiyorum.
Uzun bacakları var ramblin' yuvarlanan saçlar var
Sadece bunu yapmak için nasıl bir adam mutlu bilir
Bu mahalledeki en çalışkan kadın.
Sabahları kahvaltı yapmayı umursamıyor.
Her gece sevişmeyi umursamıyor.
Beni görmeye gel tatlım ve çok para getir dedi.
Çünkü mavi ışık evinde sana nasıl davranacağımızı biliyoruz.
Mavi ışık evi ... mavi ışık Evi ... mavi ışık Evi…
Bu hayatın kederle dolu olduğunu biliyorsun, bazen seni çok üzüyor
Kendine biraz rahatlama bulmalısın.
Ve roadhouse'u al, şimdi görüş alanımız dışındayız, mavi ışık roadhouse'u
Dünyayı dolaştım ve acı zamanlar düşük
Ve ne aradığımı hiç bilmiyordum.
Bu yere gece yarısı yolculuğunda gelene kadar, umarım bir Ford'un yanında
bu elektrikli
Bu adamın Mississippi'den blues çaldığını görün
Özel çocukları içeride tutan bir bar vardı.
Tahminlerinizin bir kısmında şimdiye kadar hiçbir koruma yoktu
Mavi ışık evinde bütün bir lanet gece olan
Evet, mavi ışık evi
Mavi ışığın evinde, mavi ışığın evinde, Evet, Evet, Evet
DÜZELTMELER:
Surfside Bar'a gidiyorum.
Bu günlerde eski kürekçim uzaklara Seyahat etmiyor.
Ama o benim istediğim yere gidiyor ve şimdi tüm yerlilerin birbirlerine eşlik etmek için gittiği yerde olmak istiyorum.
Hepsi sabah Chevy pikaplarını kullanıyor.
Hepsi geceleri Harley Davidson'a biniyor
Hepsi para kazanan biri için çalışıyor.
Ve onlara sıkı olmak için yeterince para ödüyor
Mavi ışığın evinde ... mavi ışığın evinde
Orada bir kadınla buluşmaya gidiyorum.
Uzun bacakları, kırmızı dudakları, altın saçları var.
Sadece bunu yapmak için nasıl bir adam mutlu bilir
Bu mahalledeki en çalışkan kadın.
Sabah kahvaltı yapmayı umursamıyor.
Her gece sevişmeyi umursamıyor.
Dedi ki, " gel beni gör tatlım ve çok para getir
Çünkü sana nasıl davranacağımızı biliyoruz.»
Mavi ışığın evinde ... mavi ışığın evi ... mavi ışığın evi
Bu hayatın kederle dolu olduğunu biliyorsun.
Bazen o kadar aşağı alır
Kendine biraz rahatlama bulmalısın.
Ve şehrin hemen dışında bir roadhouse var
Roadhouse ... mavi ışık
Daha onlarca kez dünyanın etrafında oldum
Ve gerçekten ne aradığımı hiç bilmiyordum
"Bu yere gece yarısı yolculuğuyla gelene kadar
Ben çekti sonraki için bir tam giyinmiş electraglide
Mississippi'den blues çalan bir adam vardı.
Müşterilerini içeride tutan bir barı vardı.
Sana vereceğim bir görünüm ile güzel bir mimari vardı
Tüm bu lanet geceyi geçirmek istiyorum.
Mavi ışığın evinde ... Evet, mavi ışığın evinde…
mavi ışık evi ... mavi ışık evi hey, hey, hey