Billy Milligan — Томагавк şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Billy Milligan adlı sanatçının "Томагавк" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Это новый крестовый поход,
Пора истребить в репе бесполых лохов.
Твой стиль, будто фуре и лишь пизд*ж.
Ты твердишь, что мои песни ненавидишь,
Но ждешь.
Мои туры — это рейв, как в аду,
Будто я бесплатно вам раздаю наркоту.
Три шестерки тату — наша контрамарка.
«Киса в этот армагеддон накаркал».
Это вам возвращение, чтоб каждый
«Аллах Акбар» — ваши взорваны башни.
Билли-талибан, время воевать.
Твой реп давно не тр*хали,
Но нах*й целибат.
У всех эмси церебральный паралич,
Они терли вам за тру,
Но по факту — продались.
Так что в ж*пу вали со своими предъявами.
Пламя ждут, передай привет из ямы.
Билли проснулся, 2015.
Выбраться теперь, нищий,
Можешь не пытаться.
Ты рано меня со счетов списал.
Стопы твоей крови с локтя, я еще тот гусар.
Монохромный реп, темных тонов.
Вам идти со мной одним путем не дано.
Билли матерый давно,
И мой корм — новички.
Я *бу их всех морально,
Это п*рно почти.
Можешь скромно почтить память своих кумиров.
Хочешь и дальше слушать их? -
Тогда эксгумируй.
Мне частью вашей тусы быть западло.
Где или пид*расы, или быдло одно.
И все за быстрым баблом свои тянут культи,
Развлекая на концертах пьяных мудил.
Пох*й, что ты уже едва стоишь на ногах,
Я открыл охотничий сезон — лови томагавк.
Назад пути больше нет. О прошлом поздно жалеть.
Время достать патронташ — это ваш похоронный марш.
Назад пути больше нет. О прошлом поздно жалеть.
Время достать патронташ — это ваш похоронный марш.
Это новый крестовый поход.
Не респектую коллегам,
Я не настолько глухой.
Меня, вон, даже хором не перекричать.
Лезть на Билли, как *адроту,
На упоротых бычар.
Я обличаю вашу жалкую ложь.
Меня в песнях п*здежем, как других не проймешь.
Я вижу насквозь этих домашних хаслеров.
И серьезные вещи я поднимаю насмех.
Это потустороннее музло.
Ты прогнешь под тяжеловесом Билли, как шезлонг.
Миллиган — божество, приготовь молитвы.
Пиромания — я ваш хип-хоп спалил бы.
Крупногабаритный флоу в рамки жанра не влазит.
Все падают реперы эти жалкие на земь.
Да, я не скрываю свой восторг и злорадство.
П*зд*ть вас, пид*р*сов, только мараться.
Снова руками разъ**ем весь потолок,
Словно я к тебе домой ночью влез топором.
Кто ты такой, чтобы я с тобой бэтлил?
У тебя п*зды случайно между ног нет ли?
Непоколебим, будто высечен из камня.
Если я бездарь, тогда ты раз в тысячу бездарней.
Запомни, это день перемен!
Я не пощажу тебя, сколько б ты здесь не ревел.
Да, местный пример первоклассной подачи.
Ты дисишь, будто тебя первоклассник подначил.
Ты начал за здравие, кончил за упокой.
Засунь свои куплет себе в зад глубоко.
Я подключен к сети 220 вольт.
Твои лайвы примитивны, посмеяться повод.
Пох*й, что ты уже едва стоишь на ногах,
Я открыл охотничий сезон — лови томагавк.
Назад пути больше нет. О прошлом поздно жалеть.
Время достать патронташ — это ваш похоронный марш.
Назад пути больше нет. О прошлом поздно жалеть.
Время достать патронташ — это ваш похоронный марш.
Назад пути больше нет. О прошлом поздно жалеть.
Время достать патронташ — это ваш похоронный марш.
Назад пути больше нет. О прошлом поздно жалеть.
Время достать патронташ — это ваш похоронный марш.

Şarkı sözü çevirisi

Bu yeni bir Haçlı Seferi,
Şalgam aseksüel enayileri yok etme zamanı.
Senin tarzın bir vagon ve sadece bir amcık gibi.
Şarkılarımdan nefret ettiğini söylüyorsun.,
Ama bekliyorsun.
Turlarım cehennemde olduğu gibi rave,
Sanki sana bedava uyuşturucu dağıtıyormuşum gibi.
Üç altı dövme bizim kontra yapımcımızdır.
"Bu Armageddon kedisi nakarkal."
Bu sizin için bir dönüş, böylece herkes
"Allahu Ekber" - senin kuleleri havaya uçurdu.
Billy Taliban, savaş zamanı.
Senin rapin uzun zamandır TR * Haley değil,
Ama nah*inci bekarlık.
Tüm emsy serebral palsi var,
Seni ovuşturdular.,
Ama aslında-satıldı.
O yüzden gösterilerini yap.
Alevler bekliyor, çukurdan selam söyle.
Billy uyandı, 2015.
Şimdi çık, dilenci,
Denemek zorunda değilsin.
Beni erken attın.
Dirseğindeki kanının ayakları, ben hala o hussar'ım.
Tek renkli rep, koyu tonları.
Benimle tek bir yoldan gidemezsiniz.
Billy uzun zaman önce,
Ve yemim yeni başlayanlar.
Ben * hepsini ahlaki boo,
Bu p * rno neredeyse.
Putlarını mütevazı bir şekilde onurlandırabilirsin.
Onları dinlemeye devam etmek ister misin? -
O zaman mezardan çıkar.
Partinizin bir parçası olmaktan nefret ediyorum.
Nerede ya pid * yarış, ya da cahil bir.
Ve hızlı para için herkes kültlerini çeker,
Sarhoş pislik konserlerinde eğleniyor.
POH * th, zaten zar zor ayakta duruyorsun,
Av sezonunu açtım-tomahawk'u yakala.
Geri dönüş yok artık. Geçmişten pişman olmak için çok geç.
Patrontaş alma zamanı cenaze yürüyüşünüzdür.
Geri dönüş yok artık. Geçmişten pişman olmak için çok geç.
Patrontaş alma zamanı cenaze yürüyüşünüzdür.
Bu yeni bir Haçlı Seferi.
Meslektaşları saygı değil,
O kadar sağır değilim.
Glee kulübünde bağırmam bile mümkün değil.
* Hadrota gibi Billy tırmanmaya,
Boğalar için.
Zavallı yalanlarınızı kınıyorum.
Bu şarkıların içinde ben varım, diğerleri gibi.
Bu yerli hasler'ı görüyorum.
Ve ciddi şeyler alay ediyorum.
Bu uhrevi музло.
Billy'nin ağır ağırlığının altında bir şezlong gibi süreceksin.
Milligan bir tanrıdır, Duaları hazırla.
Pyromania-ben senin hip-hop'unu yakardım.
Büyük ölçekli flou türün çerçevesine girmez.
Tüm bu zavallı rapçiler yere düşüyor.
Evet, zevkimi ve öfkemi saklamıyorum.
P*zd * sen, pid * r * baykuş, sadece karışıklık.
Yine eller konektör * * tüm tavanı yiyorum,
Sanki dün gece evine balta atmışım gibi.
Sen de kimsin ki seninle dövüşeyim?
Bacaklarının arasında bir kaza var mı?
Taştan oyulmuş gibi sarsılmaz.
Eğer ben değersizsem, o zaman her bin değersizsin.
Unutma, bu değişim günü!
Burada ne kadar ağlamasan seni kurtaramam.
Evet, birinci sınıf bir dosyalama örneği.
Birinci sınıf öğrencisi gibi konuşuyorsun.
Sağlık için başlamışsın, huzur için bitirmişsin.
Ayetini kıçına sok.
220 volt şebekesine bağlıyım.
Canlılarınız ilkel, gülmek için bir sebep.
POH * th, zaten zar zor ayakta duruyorsun,
Av sezonunu açtım-tomahawk'u yakala.
Geri dönüş yok artık. Geçmişten pişman olmak için çok geç.
Patrontaş alma zamanı cenaze yürüyüşünüzdür.
Geri dönüş yok artık. Geçmişten pişman olmak için çok geç.
Patrontaş alma zamanı cenaze yürüyüşünüzdür.
Geri dönüş yok artık. Geçmişten pişman olmak için çok geç.
Patrontaş alma zamanı cenaze yürüyüşünüzdür.
Geri dönüş yok artık. Geçmişten pişman olmak için çok geç.
Patrontaş alma zamanı cenaze yürüyüşünüzdür.