Bird Of Youth — Right On Red şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bird Of Youth adlı sanatçının "Right On Red" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Last night I fell
Ask why and I won’t tell
I made no sound
Spilled upon such storied ground
It’s pinstriped mane
This thin light hand
Was asking me to dance
I took a breath and I took the chance
A wrong turn
Another
Someone’s thinking of her
This night’s not for lovers
It’s for slips and covers
Good friends
Questions
The singer not the song
I don’t play fair I just play along
I see better parts of me But you saw them first take heed
This leaking pen
The shattered limbs
Is a sign you’ve seen the worst in me
I saw different
Lines carved in cement
Names on graves and barn doors and last stands
Brothers with no others
To make this life a home
With for a breast they spit and moan
Too tired to sit we heard a call to arms
Up on the highway strip and through
The blinds they could see but it hurt to look
I don’t run for trains I’m too ashamed of the faces as the doors shut
I’m sad and mad and shook
I see better parts of me But you saw them first, take heed
These ten cents ashes are a sign there’s nothing left to see
The better driver
A bigger fool
Yes I’m hoping what the drinks washed off I knew
What you brought as an afterthought
Stayed our hands after the rain had stopped
You say
I sleep
But not then or don’t you see
Never tired, a bad liar
I won’t take the wheel this night
My left
This path
If you would please cut the lights
What a great summer night

Şarkı sözü çevirisi

Dün gece düştüm.
Nedenini sor ve söylemeyeceğim
Gıkım çıkmadı
Böyle katlı bir yere döküldü
Bu ince çizgili yele
Bu ince hafif el
Bana soruyordu dans etmek
Bir nefes aldım ve şansımı denedim
Yanlış bir dönüş
Başka
Birinin düşünmesini
Bu gece aşıklar için değil.
Fişler ve kapaklar için
Kanka
Sorular
Şarkıcı şarkı değil
Adil oynamıyorum. sadece oynuyorum.
Daha iyi parçalarımı görüyorum ama önce onları gördün.
Bu sızdıran kalem
Kırık uzuvlar
İçimdeki kötülük gördün işarettir
Farklı gördüm
Çimentoya oyulmuş çizgiler
Mezarlar, ahır kapıları ve son standlardaki isimler
Başkaları olmayan kardeşler
Bu hayatı bir ev yapmak için
Bir meme ile tükürmek ve inilti
Oturmak için çok yorgun bir silah sesi duyduk
Otoyol şeridinde ve içinden
Panjurları görebiliyorlardı ama bakmak acıtıyordu.
Trenler için koşmuyorum, kapılar kapanırken yüzlerden çok utanıyorum.
Üzgün, kızgın ve titriyorum.
Daha iyi parçalarımı görüyorum, ama önce onları gördün, dikkatli ol
Bu on sent küller, görecek bir şey kalmadığının bir işaretidir
Daha iyi sürücü
Daha büyük bir aptal
Evet, umarım içeceklerin yıkandığını biliyordum.
Sonradan getirdiğin şey
Yağmur durduktan sonra ellerimiz kaldı
Dersin
Uyurum
Ama o zaman değil ya da görmüyor musun
Asla yorgun, kötü bir yalancı
Bu gece direksiyona geçmeyeceğim.
Solum
Bu yol
Lütfen ışıkları kapatın.
Ne harika bir yaz gecesi