Bittencourt Project — The Dark Side of Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bittencourt Project adlı sanatçının "The Dark Side of Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Silencing my tears
Lightning up once more
The dark side of love
Fears turning into tears
Please don’t say a word
The silence of your glare and the void
Coming from your stare are more than enough
Year after year
I lived in a world of make believe
I turned off the lights
Laid on my bed
The face in the mirror said I was sad
So I decided, I swore to God
One day I’ll drive out these shadows of love
The dark side of love
Year after year
You write the words and I play the scene
I turn on the light
Get off the bed
Stare at the mirror but still I am sad
Make all my vows I swear to God
One day I’ll drive out these shadows of love
With all my heart and all my faith
I hope it’s not too late for a change
With all my heart and all my faith
I hope it’s not too late for a change
For a change
Year after year
I lived in a world of make believe
Now I’ve decided
To howl at the world
And open the windows that lead to my soul
I’ve realized all on my own
That all my sorrow has finally gone
With all my heart and all my faith
I know it’s not too late for a change
With all my heart and all my faith
I know it’s never too late for a change
For a change
Words silencing my tears
Lightning up once more
The dark side of love

Şarkı sözü çevirisi

Gözyaşlarımı susturmak
Bir kez daha Yıldırım
Aşkın karanlık tarafı
Korkular gözyaşlarına dönüşüyor
Lütfen tek kelime etme.
Parıltı ve boşluğun sessizliği
Bakışlarından gelmek fazlasıyla yeterli
Yıldan yıla
İnandığım bir dünyada yaşadım.
Işıkları kapattım
Yatağımın üzerine koydu
Aynadaki yüz üzgün olduğumu söyledi.
Bu yüzden karar verdim, Tanrı'ya yemin ettim
Bir gün bu aşk gölgelerini kovacağım
Aşkın karanlık tarafı
Yıldan yıla
Kelimeleri yazmak ve sahnede oynarım
Işığı yaktım
Yataktan
Aynaya bak ama yine de üzgünüm
Yemin ederim bütün yeminlerimi yap.
Bir gün bu aşk gölgelerini kovacağım
Tüm kalbimle ve tüm inancımla
Umarım bir değişiklik için çok geç değildir
Tüm kalbimle ve tüm inancımla
Umarım bir değişiklik için çok geç değildir
Bir değişiklik için
Yıldan yıla
İnandığım bir dünyada yaşadım.
Şimdi karar verdim
Dünyaya ulumak için
Ve ruhuma giden pencereleri aç
Tek başıma fark ettim
Tüm üzüntülerim sonunda gitti
Tüm kalbimle ve tüm inancımla
Bir değişiklik için çok geç olmadığını biliyorum.
Tüm kalbimle ve tüm inancımla
Bir değişiklik için asla geç olmadığını biliyorum.
Bir değişiklik için
Gözyaşlarımı susturmak için kelimeler
Bir kez daha Yıldırım
Aşkın karanlık tarafı