Björn Afzelius — Den Himmelska Fridens Torg şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Björn Afzelius adlı sanatçının "Den Himmelska Fridens Torg" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Som alla barn läste jag sagor
Och jag älskade dom ifrån Kina;
Jag tyckte dom var så exotiska och erotiska
Dom frammana' bilder av skönhet
Dom förmedlade dofter och smaker
Och namnen på platser och människor där var så vackra
Och det vackraste namnet av alla
Var Den Himmelska Fridens Torg
Så läste jag Kinas historia
Om dess kejsare och dynastier
Om dess tänkare och filosofer och despoter
Och jag bländades av denna kunskap
Denna strävan efter förfining
Som, när andra kulturer fick böja sej, kunde höja sej
Och symbolen för denne förfining
Blev Den Himmelska Fridens Torg
Men framstegen byggdes på träldom
För flertalet levde i armod;
Bara fåtalet fick kultivera sej och beleva sej
Detta födde Den Väldiga Striden
Mellan herrarna och deras trälar
Och i spetsen för massorna gick där en son till en bonde
Och han svor att en dag skulle segern
Nå Den Himmelska Fridens Torg
Och Solen gick upp 'ver Kina
Den Nya Tiden var inne
Och domsom var vana att foga sej kunde skola sej
För ingen var mer än nå'n annan
Och alla var till för varandra
Och folket och ledarna talade om samma framtid
När dom årligen firade segern
På Den Himmelska Fridens Torg
Men tiderna ändrades åter
Snart var man tillbaks vid det gamla
För dom åldriga ledarna fjärmade sej ifrån folket
Men dom unga, som lärt sej att tänka
Och tala och läsa och skriva
Gick ut, som dom lärt sej, och påminde om alla löften
Men löftena dränktes i blodet
På Den Himmelska Fridens Torg
Jag sitter och bläddrar i sagor
Som jag läste när livet var enkelt
Då prinsessor var vackra och kungar var kloka och goda
Och jag ser upp mot stjärnan i öster
Och jag upptäcker att den har slocknat;
Jag förstår den så väl, det finns ingenting mer den vill lysa på
För det råder ett isande mörker
På Den Himmelska Fridens Torg
Şarkı sözü çevirisi
Tüm çocuklar gibi peri masalları okurum
Ve onları Çin'den sevdim;
Çok egzotik ve erotik olduklarını düşündüm
Güzelliğin görüntülerini çağrıştırıyorlar
Kokuları ve kokuları ilettiler
Ve oradaki yerlerin ve insanların isimleri çok güzeldi
Ve en güzel isim
Tiananmen Meydanı Nerede
Bu yüzden Çin tarihini okudum
İmparatorları ve hanedanları hakkında
Düşünürleri, filozofları ve despotları hakkında
Ve bu Bilgi beni şaşırttı
Bu arıtma peşinde
Diğer kültürler bükülmek zorunda kaldıklarında kendilerini yükseltebilirler
Ve bu arıtmanın sembolü
Tiananmen Meydanı Oldu
Ancak ilerleme kölelik üzerine inşa edildi
Çoğunluğun ihtiyacı olduğu için;
Sadece birkaç kişinin yetiştirilmesine ve yaşamasına izin verildi
Bu güçlü bir savaş doğurdu
Beyler ve hizmetkarları arasında
Ve kitlelerin başında bir köylünün oğlu oraya gitti
Ve bir gün zafer kazanacağına yemin etti
Tiananmen Meydanı'na Ulaşmak
Ve güneş Çin üzerinden yükseldi
Yeni bir zaman geldi
Ve kendilerine katılmaya alışkın olanlar kendilerini Eğitebilirler
Çünkü hiç kimse diğerlerinden daha fazla değildi
Ve hepsi birbirleri için
Ve insanlar ve liderler aynı gelecek hakkında konuştu
Her yıl zaferi kutladıklarında
Tiananmen Meydanı'nda
Ama zaman tekrar değişti
Yakında eski günlere geri döndüler
Yaşlı liderler için halktan kendilerini yabancılaşmış
Ama düşünmeyi öğrenen genç
Ve konuş, oku ve yaz
Öğrendikleri gibi dışarı çıktı ve tüm vaatleri hatırladı
Ama vaatler kanda boğuldu
Tiananmen Meydanı'nda
Oturuyorum ve masallara göz atıyorum
Hayat basitken okuduğum gibi
Sonra prensesler güzeldi ve Krallar bilge ve iyiydi
Ve Doğudaki yıldıza bakıyorum
Ve dışarı çıktığını öğrendim.;
Bunu çok iyi anlıyorum, parlamak istediği başka bir şey yok
Çünkü orada dondurucu bir karanlık var.
Tiananmen Meydanı'nda